Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Featured Contributors

China's vision of common destiny of a shared future

By Kerry Brown and Carla De Utra Mendes | chinadaily.com.cn | Updated: 2018-04-08 08:38
Share
Share - WeChat
Photo taken on April 7, 2018 shows a passage to the main venue for Boao Forum for Asia (BFA) in Boao Town, South China's Hainan province. The Boao Forum for Asia annual conference will last from April 8 to April 11. [Photo/Xinhua]

The notion of a shared future, for the Asian region, was first used at the Boao Forum in 2015. It has been re-echoed since, in speeches Xi Jinping used at the National People's Congress this year, and at the Davos World Economic Forum in early 2017. In these iterations, it has been expanded to embrace humanity. It is likely that it will figure again at the Boao Forum to be held in South China's Hainan province this year, in this form.

In some senses, this notion of a shared future points in two directions. For Chinese leaders, it is a declaration of legitimate interests – as a fifth of humanity, as the world's second largest economy, as the world's third largest country in terms of size, China has to have a major voice, and be a large stakeholder, in discussing, framing, and then contributing to managing and solving global issues. In that sense, the notion of a statement of the obvious. A global issue will need China to be involved in it, otherwise it isn't global. And for that reason alone, China has a legitimate right to express its opinion, and to be heard. We have to remember that in some parts of modern history, that wasn't the case. China was listened to and wasn't heard. Now it certainly is.

The second direction is simply an acceptance that China now has a responsibility to frame a common language to deal with issues like environmental ones, global governance, security. The forces of protectionism and isolationism that we have seen in the US and EU in the last few years, and which can be traced back to the shock of the global economic crisis of 2008 and its impact on wealth levels, equality and social development, pull in a different way to those that are likely to best be able to address common problems. It seems that in many places there is an attempt to draw boundaries more tightly, to walk away from even trying to think in an international way, and to complain that the global agenda is no longer one that entirely suits the partners that used to be so keen on it.

This language used by Chinese leaders therefore is part of a huge discussion, a global one, about how to create a valid public space in which people can still come together and try to frame understanding, and then potential solutions, to common problems. While talking about a shared vision of human destiny therefore seems to only accentuate positive things, at heart it is also about creating very practical ways of trying to achieve this. That involves the immense effort to prioritize issues, and to at least create common understanding about how they can be tackled.

China does speak into this debate from a very different intellectual tradition, one where the key words of harmony and order have a philosophical basis that often vary from that of what can broadly be called the enlightenment tradition of the West. Enlightenment, together with its aftermath – Modernity – as understood by the West, was neither properly "shared" nor it seems that has adequately fulfilled its proposition for a common future. But the logic of globalization should mean we can embrace this new opportunity for hybridity and diversity – and that having more space for Chinese concepts will help, not hinder. We might even call this new era one of global enlightenment, rather than simply talking of enlightenment being something located in the West and its traditions alone. Perhaps this can give way to the idea of reasoning together (instead of a particular Reason) as a form of progress. A common destiny is thus no longer in the hands of one type of civilization, but in the hands of many.

This is an epistemic challenge, as much as a political or economic ones. For those in traditions outside of China, the key thing is to establish a posture that is open minded, tolerant, and inquisitive, and wants to hear more about what Chinese perspectives on global commons are. There is no 'ownership' of global issues, beyond the fact that they belong to everyone. So Chinese contributions to this debate, in and of themselves, validate and enrich it. No Chinese voice means no properly global discussion. We are all just learning how to speak a new language, but hopefully one that is more appropriate and efficient.

Kerry Brown is professor of Chinese Studies and director of the Lau China Institute, King's College, London. Carla De Utra Mendes has a PhD from the University of Saint Joseph in Macao.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 真实的国产乱xxxx| 永久在线观看www免费视频| 日本黄色影院在线观看| 亚洲视屏在线观看| 舌头伸进去里面吃小豆豆| 国产精品俺来也在线观看| а√天堂资源8在线官网在线| 日韩人妻无码中文字幕视频| 亚洲欧美日韩一区| swag在线观看| 日韩在线观看免费| 亚洲欧美日韩国产vr在线观| 精品日韩欧美一区二区在线播放| 国产日韩精品欧美一区喷水| AAA日本高清在线播放免费观看| 欧美亚洲国产成人不卡| 免费无码一区二区三区| 182在线播放| 婷婷色在线播放| 久久久国产成人精品| 男女一边摸一边做爽爽毛片| 国产乱子精品免费视观看片| 67194av| 富二代国app产下载| 久久大香香蕉国产| 欧美人七十二式性视频教程一| 人禽无码视频在线观看| 美女跪下吃j8羞羞漫画| 国产女人高潮视频在线观看| 2021年最热新版天堂资源中文| 女人与禽交视频免费看| 中文字幕在线视频观看| 日韩国产成人无码AV毛片| 亚洲欧洲精品成人久久曰影片| 百合潮湿的欲望| 四虎成人免费影院网址| 黄页网址在线免费观看| 国产精品吹潮香蕉在线观看| 99久久国产综合精品麻豆| 妞干网在线播放| 中文字幕三级理论影院|