Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

A translator finds inspiration to overcome language barrier

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2020-03-25 15:42
Share
Share - WeChat
A book cover of Unravelling the Mystery Chinese Faces by Li Xia, which was translated by American Jerimiah Willhite.

Words have meaning but the trouble facing translators is that the same word can mean different things. Translation is not just about transporting one word into another language, it is about the essence, the context of the moment.

American translator Jerimiah Willhite knows about essence and context.

"Forget your fate! I'm the master of my own fate! I'm the one who decides if I'm an immortal or demon!" Willhite translated these widely circulated lines from the animated film, Ne Zha. Based on a legend about the self-awakening of a naughty boy, it was China's second highest-grossing movie in history, with box-office takings of 5 billion yuan ($706 million). Its English subtitled version for North America theaters was released in August. The dubbed version came out in February.

The 32-year-old Seattle-based translator says that he had fun working with the film's subtitles and screenplay. Dealing with a typical chanted charm from a Taoist master, of which the possible English translations aroused huge interest among the domestic audience, Willhite's version in the film is "Qiankun Hoop, spanning the ends of the earth, be quick to obey my command".

He is familiar with Taoist knowledge thanks to his early reading.

"What initially drew me to China was practicing (the martial art) Wing Chun a long time ago. What kept me engaged was reading various Taoist and Buddhist texts, and seeing how much truth there was in them," he says in an interview with China Daily, pointing out that there are so many schools of thought stretching back across Chinese civilization that each has unique, valuable insights.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 高清毛片免费看| www.好吊色.com| 欧美激情视频一区二区三区免费| 国产乱子伦精品无码码专区| 2021国产麻豆剧| 小娇乳H边走边欢1V1视频国产| 久久精品午夜一区二区福利| 永久久久免费浮力影院| 国产3344视频在线观看| 亚欧日韩毛片在线看免费网站| 精品亚洲成a人在线观看| 国产成人欧美一区二区三区| 99久久人人爽亚洲精品美女| 成人午夜精品无码区久久| 久久精品国产精品亚洲毛片| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ久久| 免费高清日本中文| 蜜桃成熟时1997在线看免费看 | 亚洲欧美日韩小说| 精品视频一区二区三区| 国产成人精品午夜福利在线播放 | 日产乱码卡1卡2卡三卡四在线 | 亚洲国产精品成人久久| 精品乱人伦一区二区三区| 国产亚洲婷婷香蕉久久精品| 亚洲伊人久久大香线蕉结合| 在线jlzzjlzz免费播放| 一区二区三区视频| 无人在线观看视频高清视频8| 九一在线完整视频免费观看| 欧美性生恔XXXXXDDDD| 亚洲色大成网站www永久男同| 精品女同一区二区| 国产一区曰韩二区欧美三区| 黑人巨大战冲田杏梨| 少妇高潮喷水久久久久久久久久 | 亚洲AV无一区二区三区久久| 欧美精品寂寞影院请用uc| 免费看成年人网站| 美女裸体a级毛片| 国产三级毛片视频|