Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Time for a new look at time, author says

By Xue Mengchen | China Daily | Updated: 2020-12-12 14:24
Share
Share - WeChat
A meet-and-greet event with Christine Cayol (center) at the SKP Rendezvous bookstore on Nov 28.[Photo provided to China Daily]

"But the French are different," Cayol says. "We tend to miss the opportunity because with strict schedules, temporary changes are more like interruptions than chances. We don't like to break rules or observe while walking, and always want to see the results at the beginning."

It took the author two years working on this book since 2015. Published in France in 2017, Pourquoi les Chinois ont-ils le Temps showed French people a fresh way to turn the clock into an ally by drawing inspiration from the Chinese agility of time.

"Christine Cayol shows us a tranquil way to deal with time. Her book just reveals exactly the different perceptions of time that I've experienced in France. I can understand it better now." Having studied in France for about five years, He Xinjie, 30, one of those attending the event said.

"I'm not offering recipes or remedies, but rather advice and attitude to help us become more flexible with time and dance with time," Cayol says. She believes that adopting a perception of time is just like adopting a foreign language because people don't learn languages to judge which one is better, but to communicate with each other.

In 2009, Cayol set up Yishu 8 with Xue Yunda as a platform for exchanges between Chinese and French culture. It's during this process when she started to realize that Chinese people have a different view of time.

Yishu 8 is a Sino-French Art center based in Beijing, where Chinese and French artists can develop and demonstrate their talents. "Yishu 8 is a house in which Chinese and French cultures get married," Cayol says. She believes that what people need is not just a dialogue between the two cultures, but the marriage of them, with the prerequisite that both sides loving each other.

"Marriage makes family, and in a family, there should be children," she says. Prize Yishu 8 was set just for these children-young artists from both China and France since 2013. Chinese winners have the opportunity to spend two months living and creating their work in Paris, and French winners the same in Beijing.

"Many Chinese young artists have impressed me a lot, like Chen Duxi, Peng Yong and Li Xin, their work are extraordinary," says Cayol. She also invited Chen Duxi to do the illustration in Pourquoi les Chinois ont-ils le Temps, whose work combines traditional and contemporary Chinese art styles.

It's also in Yishu 8 that Cayol met Wu Jianmin, former ambassador of China to France, and his wife Shi Yanhua in 2012. They then became very close friends and often shared their ideas of cross-culture communication between China and France. Cayol thinks that fear and ignorance are the two enemies of communication and people should try to read more, reflect more and understand more in order to avoid turning inward.

"Ambassador Wu Jianmin told me to continue to make efforts for Sino-French relations. He said that we should be artisans of communication-stay modest and work hard," Cayol says. The book was her trying to build a bridge between Chinese and French culture.

Cayol's book makes people understand the different ways Chinese and Western people deal with time, and is for all those whose obsession with time has become a disease. People have to know how to vary between different kinds of time to cure. Those who are slaves to speedy time have to learn to slow down while those who only feel comfortable going slow should learn to accelerate.

"As a French person living in China for almost two decades, Cayol has a very interesting point of view. I hope after reading her book, people can balance their work and spare time better, and make friends with time," says former ambassador Shi.

Now Cayol is enjoying and benefiting from the Chinese lifestyle and perception of time. As a mother of two 16-year-old boys, she finds it interesting to see a combination of Chinese and French cultures in her children. "I think they prefer living with the Chinese view of time too because it's efficient and flexible, and they can have their hair cut on Sunday evenings."

|<< Previous 1 2   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 一区二区和激情视频| 亚洲欧美日韩国产vr在线观 | 日韩大片观看网址| 免费黄色大片网站| 国产成人愉拍精品| 天天5g天天爽永久免费看欧美 | 自慰系列无码专区| 国产精品久久久久久久久久免费| 一本大道香蕉久在线不卡视频| 日韩精品成人一区二区三区| 人妻少妇精品久久久久久| 色播在线观看免费| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网站 | 有夫之妇bd中文字幕| 国产精一品亚洲二区在线播放| 国产午夜精品1区2区3福利| 两个小姨子在线播放| 暖暖日本免费在线视频| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 精品爆乳一区二区三区无码av| 国产成人精品高清免费| 99re热这里只有精品视频| 性欧美大战久久久久久久野外| 久久精品一区二区国产| 欧美性猛交xxx猛交| 人人爽人人爽人人片a免费| 美女裸免费观看网站| 国产好深好硬好爽我还要视频| 6080午夜乱理伦片| 天天摸天天摸天天躁| 中文字幕在亚洲第一在线| 日韩欧国产精品一区综合无码| 亚洲国产精品一区二区久久| 狠狠色婷婷久久一区二区| 啊灬啊别停灬用力啊岳| 久久综合色天天久久综合图片| 激情爆乳一区二区三区| 啊啊啊好深视频| 青草影院内射中出高潮| 国产极品粉嫩泬免费观看| 3d动漫精品啪啪一区二区中|