Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

City to debut new musical adaptation of Chinese classic

By Zhang Kun in Shanghai | China Daily | Updated: 2021-03-26 07:35
Share
Share - WeChat
A new musical production of The Orphan of Zhao will premiere at Shanghai Culture Square in May. It will travel to 14 other cities in China. [Photo provided to China Daily]

The first Chinese tragedy to be translated into European languages, The Orphan of Zhao, will take the form of a new musical premiering at Shanghai Culture Square in May.

Following the Shanghai leg from May 27 to June 6, the musical will travel to 14 other cities in China, including Nanjing, Jiangsu province, Hangzhou and Ningbo, Zhejiang province, and Shenzhen and Guangzhou, Guangdong province.

The ancient Chinese play by Ji Junxiang in the Yuan Dynasty (1271-1368) tells the story of Cheng Ying, who sacrificed his baby son to replace the only survivor and heir of a persecuted family. Cheng then raised the latter as his own, only to reveal the truth when the young man was grown up and ready for revenge.

The tale, which was first translated into European languages by Voltaire and Goethe, has through the centuries become one of the most widely performed plays from China, with many theater and opera adaptations created.

Shanghai-based theater director Xu Jun had been considering making a new musical production for the play since 2015, but he wanted a new interpretation of the story where the characters' motivations are convincing for modern audiences.

Xu was introduced to the English adaptation of the Chinese play by British poet James Fenton in 2017, when he was on an exchange visit to the Royal Shakespeare Company.

"I was fascinated by Fenton's writing, which lit up the dark corners in the story that had long been neglected," said Xu at the media conference for the musical at Shanghai Culture Square on March 18.

Xu adds that he was impressed with the British author's understanding of Chinese culture, as well as his philosophical insight.

Fenton says in a video clip that he created the play on a short notice in 2012 at the request of Gregory Doran, director of the RSC. Though he was enchanted by the play, Fenton immediately noticed some unanswered questions in the minds of English audiences. The sacrificed child in the story was "somewhat forgotten by the play", he says, and without altering the story, he wanted to acknowledge the cruelty of the world depicted. This was why he added the ghost of the dead boy in the last scene.

Xu liked the idea so much that he decided to have the ghost witness the entire story instead of appearing only once. For the first time in China's theater history, the boy will have a body and his own will.

The Chinese version of Fenton's play, translated by Jin Shenghua and Peng Jingxi, will be published by Shanghai Translation Publishing House when the musical makes its debut.

While Fenton acknowledged that he never expected the play to "find its way back to China and in the form of a musical", he also recognized that the story possessed good material for music.

"The first thing I did when sitting down to write the play was to write the four songs," he says.

These songs were later adapted into Chinese by lyric writer Liang Mang, who together with composer Jin Peida has worked with Xu on his previous two musical productions, Jews in Shanghai in 2015 and Lady of the White Snake in 2018.

If you go

The Orphan of Zhao

7:30 pm, May 27-June 5. Shanghai Culture Square, 36 Yongjia Road, Huangpu district. 021-6472-6000.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 国产在线观看91精品不卡| 干b视频在线观看| 亚洲欧美日韩综合俺去了| 美女被免费网站在线视| 国产精品99久久免费观看| xxxxx日韩| 日本性生活网站| 亚洲变态另类一区二区三区| 精品久久久久香蕉网| 国产八十老太另类| 521色香蕉网站在线观看| 少妇厨房愉情理9仑片视频| 久久国产精品麻豆映画| 欧美在线第一二三四区| 伊人久久大香线蕉综合电影| 色三级大全高清视频在线观看| 国产欧美亚洲专区第一页| 97热久久免费频精品99| 少妇精品久久久一区二区三区| 久久伊人五月天| 极品无码国模国产在线观看| 亚洲色偷偷av男人的天堂| 美国式禁忌3在线观看| 国产呻吟久久久久久久92| 窝窝午夜色视频国产精品东北| 大学生被内谢粉嫩无套| 两个人一起差差差30分| 日本精品视频在线播放| 亚洲一区在线免费观看| 欧美视频日韩视频| 免费欧洲毛片A级视频无风险| 色狠狠狠狠综合影视| 国产成人无码精品一区在线观看 | 亚洲成a人片在线不卡一二三区| 粉色视频在线播放| 四虎成人精品免费影院| 香蕉成人伊视频在线观看| 国产特级毛片aaaaaa| 4408私人影院| 国语做受对白xxxxx在线| jazzjazz国产精品|