New doors open for the visually impaired

By ZHANG ZHOUXIANG | CHINA DAILY | Updated: 2022-08-16 07:18
Share
Share - WeChat
Visually impaired students read Braille in the library at a special education school in Haikou, Hainan province. [Photo by KANG DENGLIN/FOR CHINA DAILY]

Millions have wider range of products to choose from

During a break from her work in the afternoon, Yin Menglan stands up and walks slowly to a window. She cannot see the view outside, but can feel the sun's warmth.

Yin, 33, who has been a proofreader at the China Braille Press, or CBP, for 11 years, works by touching a Braille pad linked to a computer.

The computer converts regular text on her pad into Braille. Yin reads out the text, while Zhang Chuyi, a sighted person, compares what Yin has read with the text for a book, correcting any errors by using the computer.

Yin is one of more than a dozen proofreaders at CBP who help with publishing books in Braille.

In May, China officially joined the Marrakesh Treaty to Facilitate Access to Published Works for Persons Who Are Blind, Visually Impaired or Otherwise Print Disabled, or the Marrakesh Treaty in short.

The treaty requires nations that sign up to it to create limitations and exceptions to copyright law to make it easier for those with poor or no sight to access printed works in formats such as Braille.

The treaty is extremely good news for the 17 million visually impaired people in China, who now have a much wider range of products to choose from.

According to China's copyright law, Braille presses are empowered to produce Braille versions of any published book. They have to credit authors, but do not have to pay them or even inform them that such versions are being produced.

Editors have been making careful choices. Wo Shuping, deputy editor-in-chief of CBP, said: "Every year we select thousands of books from those on the market before finally deciding to publish about 1,000 of them in Braille. These books cover a wide range of topics, including politics, economics, music, health and literature."

Wo said the books editors choose are often not bestsellers, but those that help people gain a positive attitude toward life and which promote good values. "We hope our books are still worth reading decades after they are published," Wo added.

CBP's list of such publications includes National Geography for Children, which introduces China's landscape and basic geographical features; The White Seal, a short story by British author Rudyard Kipling; and China in Museums: Decoding Fossils, a book for children that explains fossils.

"We have high standards for books aimed at visually impaired people," Wo said.

Invented by blind Frenchman Louis Braille in 1824, Braille featured the 26 letters of the Roman alphabet, each represented by six dots formed in a unique way to enable blind people to read text in French by touch.

The idea was adopted by other European nations which drafted their own versions of Braille, with some minor changes.

In 1952, Huang Nai, the youngest son of China's revolutionary leader Huang Xing, drafted the country's first national Braille plan three years after losing his sight.

Combining a number of earlier local plans, Huang Nai's is based on pinyin, which enables Chinese to be spelled out in the Roman alphabet.

Wang Lili, senior publishing expert at CBP, said, "Chinese Braille is still based on Huang Nai's version, with a few changes."

In the CBP printing house, special machines click on the paper to form the Braille dots before the paper is inserted into the books.

Wang said the spaces between the six dots are important features of Braille. "The Braille characters are the same size, and space is an essential feature for blind people to recognize the character. To contain sufficient information, Braille text is extremely large," she said.

Cheng Donghao, 23, who has been reading and writing in Braille since losing his sight when he was 3, cited Blind People Monthly, a magazine affiliated to CBP.

Cheng, who lives in Beijing but whose hometown is in Henan province, said the pages in this magazine are more than 30 centimeters long, 25 cm wide, and each has about 500 Braille characters.

Braille text is not printed with ink, as blunt needles are used to make the dots. As a result, the pages of a Braille book are thick and they have to be bound together carefully to safeguard the dots. At the China Braille Library, some books printed in the 1960s can still be read today.

When Cheng became blind, his mother decided he should learn Braille after she first taught herself to use it. She recycled paper from a calendar, using a needle to make dots on it to form Chinese characters.

In this way, Cheng learned some 100 Chinese characters as a child. "I am deeply grateful to my mother. She made it possible for me to learn characters, and Braille turned out to be an essential channel for me to get to know the world," he said.

"Braille is our systemic language and grants us a sense of belonging."

1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 5g年龄确认大驾光临未满| 亚洲精品无码人妻无码| h视频免费在线| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ久久 | 国产麻豆欧美亚洲综合久久| 亚洲一区二区三区免费观看| 被男按摩师添的好爽在线直播| 女人自慰AA大片| 亚洲人成综合在线播放| 色噜噜狠狠色综合中国| 在线观看免费毛片| 久久精品综合电影| 粉嫩国产白浆在线播放| 国产精品v欧美精品v日韩精品| 中文字幕无线码免费人妻| 欧美黑人巨大videos精| 国产卡一卡二卡三卡四| chinese激烈高潮HD| 晚上看b站直播软件| 内射中出无码护士在线| www.欧美xxx| 成人αv在线视频高清| 亚洲国产精彩中文乱码av| 色噜噜狠狠色综合日日| 国产麻豆91在线| 久久久久无码精品国产app| 浮生陌笔趣阁免费阅读| 国产在线一卡二卡| chinese国产高清av内谢| 最新国产三级在线观看不卡| 免费福利视频导航| 欧美xxxx狂喷水喷水| 小受被多男摁住—灌浓精| 亚洲av第一网站久章草| 精品一区二区久久久久久久网站| 国产精品WWW夜色视频| 一边摸一边爽一边叫床免费视频| 欧美成人在线视频| 四虎影视永久费观看在线| **性色生活片毛片| 成人久久久久久|