The birth of the book in China

By Fang Aiqing | China Daily | Updated: 2024-10-25 09:16
Share
Share - WeChat
Xu Jianwei, a professor at the Renmin University of China's School of Liberal Arts, speaks at a workshop on the same topic on Aug 25. [Photo provided to China Daily]

A similar situation applies to the Shi Jing, which is said to be a compilation of ancient poetry by Confucius. Also known as The Book of Songs or the Classic of Poetry, the early version of the book was comprised of 311 pieces of music dating from the 11th to the 6th century BC — six of which were purely instrumental. These were mainly folk ballads and ritual hymns with grand narratives that were designed to be sung and danced to during sacrificial ceremonies.

It's widely believed that Confucius chose from among the popular songs of the time and introduced them into his collection of poetry, endowing them with a new textual structure and political, moral or ethical significance. The Shi Jing is one of China's earliest books.

Since the 2nd century BC, its textual tradition began to dominate, and the musical component was gradually lost. Oral transmission remained crucial to the book's spread until the 7th century, according to Xu Jianwei, professor at the School of Liberal Arts at the RUC.

Kern says that oral form of the Shi Jing did not vary greatly, but its written form did. Chinese contains a large number of homophones — different characters with the same sound — and so transcription depended on what the scribes thought they had heard when the text was recited, and they transcribed it according to this understanding. Therefore, interpretation was highly localized and often idiosyncratic.

"There was great tolerance for the fact that people could encounter the same story, the same problem, and the same philosophical argument in multiple contexts, and always in a different way," Kern says.

He adds that this indicates the absence of emphasis on authorship in early China. People seldom asked who had written a text, nor was the author's name included on bamboo or silk manuscripts, which is very different from the ancient Greek and Arabic traditions.

"The authority of early Chinese texts derived not from their authors, but from the tradition inspired by the thoughts of the great philosophers," Kern says.

For his part, Xu expounded on how the Shi Jing evolved into the book people read today.

Four mainstream textual versions were developed around the 2nd century BC.Among them was one that scholars Mao Heng and his nephew Mao Chang annotated at the beginning of the Western Han Dynasty. Centuries later, Eastern Han Dynasty (25-220) Confucian scholar Zheng Xuan (127-200) completed his own annotation of the Shi Jing based on this earlier work. Known as the Mao Shi Zhuan Jian, Zheng's version gradually became the standard rendition that is read until today.

For each sentence in Mao Shi Zhuan Jian, Zheng paralleled the original text of the Shi Jing, the Mao annotation, as well as adding his own annotations. He also added an annotation to repeated words and sentences each time they appear, so that readers don't have to look them up again, and can start reading wherever they want. He also ensured that the annotations constituted a coherent meaning system free of contradictions.

Xu says that Zheng's version was intended for independent reading, a major transformation in the transmission of knowledge in ancient China.

Before that, memorization and oral transmission were central. When Western Han Dynasty scholar-official Dongfang Shuo (154-93 BC) offered his services to the emperor, he claimed that, at the age of 19, he could recite 440,000 characters of the classics, including the arts of war.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 波多野たの结衣老人绝伦 | 黑人video| 妇女性内射冈站HDWWWCOM| 亚洲av综合色区无码专区桃色| 精品国产一区二区三区无码| 国产成视频在线观看| 99re在线观看| 日本a级视频在线播放| 亚洲国产人成在线观看| 男人j进女人p免费视频| 国产一级一片免费播放| 色五五月五月开| 在线看无码的免费网站| 中文字幕乱理片免费完整的| 最近中文字幕无免费视频| 亚洲精品字幕在线观看| 美国十次精彩在线视频| 国产成人yy免费视频| 911亚洲精品| 女人把私人部位扒开视频在线看| 久久久久性色AV毛片特级| 曰批全过程免费视频播放网站| 成全视频在线观看免费高清动漫视频下载| 亚洲人成中文字幕在线观看| 电车上强制波多野结衣| 国产91热爆ts人妖在线| 国产精品你懂得| 国产美女久久久| 久久伊人中文字幕麻豆| 欧美日韩激情在线| 免费无码黄十八禁网站在线观看| 青青热久免费精品视频在线观看| 国产精品女在线观看| WWW国产成人免费观看视频| 成人理论电影在线观看| 久久精品欧美日韩精品| 欧美性猛交xx免费看| 人人妻人人澡人人爽欧美一区九九| 综合久久久久久久综合网| 国产免费女女脚奴视频网| 欧美人与物另类|