Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Friends Afar

Comedy to the power of two equals understanding

By Tian Xiaoran and Wang Xiangyan | China Daily | Updated: 2025-07-17 09:30
Share
Share - WeChat

Editor's note: China Daily presents the series Friends Afar to tell the stories of people-to-people exchanges between China and other countries. Through the vivid narration of the people in the stories, readers can get a better understanding of a country that is boosting openness.

Satoshi Nishida (right) performs xiangshengduring the International Humor Art Festival in Zhangjiagang, Jiangsu province, in September 2024. PROVIDED TO CHINA DAILY

Two comedians are on stage, one dressed in traditional Japanese clothes and the other in a traditional Chinese robe, their repartee captivating the raucous audience.

This performance of the Chinese comedic form xiangsheng, or crosstalk, featuring a Japanese performer and a Chinese performer, took place during the International Humor Art Festival in Zhangjiagang, Jiangsu province, about 10 months ago.

Unlike the Japanese comedians invited by the China Quyi Artists Association to perform manzai, a traditional Japanese double-act comedy, Satoshi Nishida performed an original xiangsheng piece with his Chinese partner.

"This is how I break down cultural barriers between China and Japan," Nishida says.

His efforts to do that began in 2002 when he was just 9 years old. Having no concept of the distinctions between China and Japan, he traveled to Dalian, Liaoning province, a friendship city with his hometown of Maizuru, Kyoto. He was part of a local brass band to participate in an activity commemorating the 30th anniversary of the normalization of diplomatic relations between the two countries.

One person Nishida encountered on that trip was an elderly woman who spoke no Japanese, and someone suggested that the best way for him to shatter this wall of mutual incomprehension was to learn the Chinese language.

Encouraged by his mother, he did exactly that after returning to Japan. A fan of movie star Jackie Chan, his mother had once considered learning Chinese.

To learn Chinese, he engaged a teacher from Dalian, and he learned through daily conversations with the teacher as they wandered around Kyoto.

"I wasn't aiming to gain a qualification or pass any exam," Nishida said. His sole motive was to connect with Chinese people.

In high school, he won a scholarship to study in China, which he took up in 2012 at Beijing Language and Culture University.

In Beijing, it dawned on him that, by learning Chinese from someone in Dalian, he had been left with a thick accent and his speech heavily larded with dialect common to that city.

"In Dalian, they call a cabbage gadabai, whereas in Mandarin it's called baicai, so I couldn't make myself understood at the vegetable market."

Artistic aspiration

To improve his Mandarin, a teacher suggested Nishida attend weekly classes at the university given by Ding Guangquan, an exponent of xiangsheng. Ding performed xiangsheng with his apprentice, much to the delight of classroom audiences.

Nishida's linguistic ambitions eventually transformed into artistic aspirations, and Ding encouraged him to memorize the piece Writing Red Couplets by the xiangsheng master Hou Baolin.

Nishida spent six months committing the piece to memory, but as efficient as that rote learning turned out to be, it had one serious deficiency: he had next to no idea of what the script meant.

So he dug deeper into the cultural context of xiangsheng, such as studying the couplets for Writing Red Couplets and their meanings, and attended Lantern Festival activities for Guessing Lantern Riddles, the second piece he has learned.

His passion for Chinese culture eventually earned him Ding's approval, and he became an apprentice in 2014. While continuing his academic pursuits, Nishida gained experience as a xiangsheng performer by learning from the maestro and taking part in charity performances.

After gaining a master's degree in 2019, Nishida decided to work as a Japanese-language teacher at Beijing Language and Culture University. He became a core member of Cross-Cultural Crosstalk, a project led by the Chinese xiangsheng performer Yan Jiabao that brings together comedians from various countries to perform xiangsheng in Beijing. On stage, xiangsheng thus serves as a bridge between diverse cultures.

Bridging cultures

"We draw inspiration from cultural differences to modify traditional pieces or create original ones," Nishida says.

In March, three members of the group performed an adaptation of the traditional xiangsheng piece Drinking Game, exploring traditional festivals throughout the year. Nishida, with a Canadian performer, listed the holidays of their respective countries, and a Chinese performer reacted with curiosity and amusement, questioning why certain days deserved celebration.

Hearing about some very quaint cultural differences gave audiences not only plenty to laugh about but also provided them with some insight into how other people think and see the world.

"Expressing cultural differences between countries through comedy shines a light on the world we all live in, and in a way, I think how we did it was something only our team could have achieved," Nishida says.

Nishida says his exploration of Chinese culture through xiangsheng has also influenced the way he teaches Japanese.

In teaching a text about the conflict between Japanese dietary culture and table manners, he draws on videos of rakugo, a traditional Japanese storytelling form. In the rakugo piece Toki Soba, a character audibly slurps noodles, an act regarded as appreciative in Japan but seen as rude in many other cultures.

"This way I am keen for my students to understand the text at the level of words but also to grasp the nuance of culture with their senses, just as my master taught me," Nishida says.

Last month, he was awarded honorary membership by the China Quyi Artists Association.

He plans to remain in China, deepen his connections with Chinese people and inspire others to appreciate Chinese culture by pursuing their own passions, he said.

"Unless you overcome the barriers of culture, there is no way to truly understand the thoughts of the people in that country. I think I have demonstrated the importance of integrating into another culture. I hope more people will follow that example."

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 日韩精品无码免费一区二区三区| 精品国产一区二区三区免费看| 天天5g天天爽永久免费看欧美| 久久精品国产亚洲av电影网| 特级西西人体444WWw高清大胆| 国产乱码精品一区二区三| 87福利电影网| 性一交一乱一乱一视频| 久久精品无码一区二区无码 | 天天躁日日躁狠狠躁av麻豆| 久久天天躁狠狠躁夜夜av| 欧美精品一区二区精品久久| 午夜精品久久久久蜜桃| 黄色网页在线免费观看| 国产香蕉精品视频| 一二三四视频日本高清| 日本免费人成视频播放| 亚洲人成网站999久久久综合| 狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕| 国产99精华液| 黄色链接在线观看| 国产精品成人无码视频| 9久热这里只有精品免费| 成年片人免费www| 久久精品国产亚洲AV麻豆网站| 欧美肥臀bbwbbwbbw| 免费成人黄色大片| 老子影院午夜理伦手机| 国产成人污污网站在线观看 | 草草影院第一页| 大伊香蕉在线精品视频人碰人| 中文字幕av无码无卡免费| 日韩午夜免费论理电影网| 亚洲伊人tv综合网色| 毛片试看120秒| 免费在线观看污视频| 老师好大好爽办公室视频| 国产在线麻豆精品观看| 青青草原视频在线观看| 在线观看中文字幕国产| 一个上面吃一个下免费|