| Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2005-06-02 09:38

'Mermaid' baby to begin 15 years of surgery

秘魯“小美人魚”即將開始長達15年的手術治療

'Mermaid' baby to begin 15 years of surgery
'Mermaid' baby to begin 15 years of surgery

Peru's "little mermaid," a baby born with legs fused from her thighs to her ankles, will undergo delicate surgery Tuesday night to begin repairing her rare birth defect.

Doctors say it could take 15 years of operations to correct the child's birth defects.

Milagros Cerron, who celebrated her first birthday on April 27, was born with a rare congenital defect known as sirenomelia, or "mermaid syndrome," which occurs in one out of every 70,000 births.

Doctors will begin the first of three complicated operations to separate her legs, which are seamlessly fused all the way to her heels, at 9:30 p.m. Tuesday, according to The Associated Press.

The surgery on Milagros, whose name means "miracles" in Spanish, will focus on her ankles and the lower third of her calves, and is expected to last at least four hours.

There are only three known cases of children with the affliction alive in the world today, the child's physician, Dr. Luis Rubio, said in the statement.

A medical team of 10 doctors, including plastic surgeons, pediatricians and heart specialists, will assist in the surgery.

In the past three months, doctors have inserted silicone bags filled with saline solution to stretch the skin so it will cover her legs once they are cut apart.

Rubio said last month that "frequent, recurring urinary infections" and a low red blood count had slowed her progress ahead of surgery.

Milagros has a deformed left kidney and a very small right one located very low in her body. In addition, her digestive and urinary tracts and her genitals share a single tube.

Rubio said Milagros would need up to 15 years of corrective surgeries to reconstruct and repair her sexual, digestive and other internal organs.

(Agencies)

一出生從大腿到腳踝就完全粘連在一起的秘魯“小美人魚”將于周二晚接受高難度的手術,以期修復其罕見的生理缺陷。

醫生們表示一共需要15年時間來醫治“小美人魚”的生理缺陷。

4月27日,米拉格羅斯·塞龍迎來了自己的第一個生日。她出生時就患有罕見的先天性“無足并腿畸形癥”,也叫“美人魚綜合癥”,大約每7萬個新生兒中會出現1例。

據美聯社報道:周二晚九點半,醫生們將開始進行第一次雙腿分離手術,總共要進行三次復雜的手術才能將她的雙腿分開,她的雙腿一直到腳跟都完全粘連在一起。

米拉格羅斯這個名字在西班牙語中意為“奇跡”。這次手術預期至少得花4個小時,主要是將她的腳踝至小腿下部三分之一處分開。

主治醫生劉易斯·羅比奧在聲明中說,目前世界上已知的患有這種病并存活下來的兒童只有三個。

由10名整形外科醫生、兒科醫生和心臟病專家組成的醫療小組將在手術過程中提供幫助。

在過去的三個月中,醫生們已經將一個裝滿鹽水溶液的硅膠包植入她的雙腿之間,逐步拉伸雙腿之間的皮膚,這樣,手術過后,皮膚就能覆蓋雙腿。

羅比奧醫生上個月說,“頻繁復發的泌尿系統感染”和較低的紅細胞數延緩了手術前準備工作的進展。

米拉格羅斯的左腎畸形,右腎很小,位于身體的下方。此外,她的消化道,尿路和生殖器共用一條管道。

羅比奧醫生表示一共需要15年時間才能重建并修復米拉格羅斯的性器官、消化器官和其他內臟器官。

(中國日報網站譯)

 

 

Vocabulary:

thigh: 大腿,股

congenital defect: 先天性缺陷

sirenomelia: 無足并腿畸形癥

calves: calf的復數,表示小腿

saline solution: 鹽水溶液

urinary: of or relating to the organs involved in the formation and excretion of urine(泌尿器官的)

 

 

 
Go to Other Sections
Related Stories
· 'Mermaid' baby to begin 15 years of surgery
“小美人魚”即將開始長達15年的手術治療
· Miss Canada crowned Miss Universe 2005
加拿大小姐加冕環球小姐桂冠
· Big Ben's silence baffles engineers
倫敦大本鐘熱得走不動了
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權聲明:未經中國日報網站許可,任何人不得復制本欄目內容。如需轉載請與本網站聯系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
 

 

主站蜘蛛池模板: 久久成人免费大片| 波多野结衣被三个小鬼| 精品国精品无码自拍自在线| 毛片让我看一下毛片| 欧美日韩不卡合集视频| 日韩电影在线观看视频| 成人短视频完整版在线播放| 天天爽夜夜爽夜夜爽| 国产精品国产精品国产专区不卡| 国产亚洲美女精品久久久久| 免费国产黄网站在线观看视频| 亚洲欧美丝袜制服在线 | 国产午夜视频高清| 免费能直接在线观看黄的视频| 亚洲入口无毒网址你懂的| 久久久久久久伊人电影| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃| 99热这里只有精品66| 麻豆三级在线播放| 男人女人边摸边吃奶边做| 日韩精品专区在线影院重磅| 好妈妈5高清中字在线观看| 国产片**aa毛片视频| 国产一区二区三区免费视频| 亚洲欧美日韩成人| 中文字幕视频在线播放| 4hc44四虎www在线影院男同 | 国产精品无码一区二区在线 | 免费观看国产网址你懂的| 精品国产v无码大片在线观看| 欧洲多毛裸体xxxxx| 成人综合视频网| 国产激情在线视频| 交换同学会hd中字| 久久久无码精品亚洲日韩按摩 | 男生和女生一起差差在线观看 | 欧美激情精品久久| 成人免费ā片在线观看| 国产最新凸凹视频免费| 免费看片免费播放| 久久国产精品久久久久久|