近年來中國的電影產業繁榮發展,票房持續增長,自2003年以來一直保持年平均30%的增長率。
“繁榮的中國電影市場絕對是吸引眾多亞洲演員的重要原因,”演員布萊恩?楊(Brian Yang)說。他剛剛在橫店完成自己在中美合作影片《鐵拳》中的戲份。“橫店有很多攝制組,稍一走錯路你就可能進入了另一個劇組。這里可能是一個喜劇片場,而500米以外可能就在拍攝戰爭片,” 布萊恩?楊回憶道。
25歲的黃愷杰(Wesley Wong)畢業于南加州大學,現在北京電影學院攻讀碩士學位,據他回憶,2007年北電只有兩名來自加拿大或美國的亞裔學生學習表演,但2012年學校錄取了六到七人。他告訴記者,從加拿大回到北電學習的竇驍2010年出演了張藝謀的《山楂樹之戀》后,已經有五位加拿大華人來到北電學習表演。
在大多數人看來,這些有著雙語優勢的年輕人在中國這樣一個繁榮的市場中似乎不必為找工作而擔憂,然而實際上他們卻面臨著身份的困惑和另一種刻板偏見。
“我們既不屬于這里又不屬于那里,”布萊恩?楊說,“在好萊塢我們是少數,形象被固定,我們就是他們眼中中國人應該有的樣子,而并不是真正的美國人;但是在中國,我們卻又是美國人。我們不屬于任何地方。”
邢思杰也有著同樣的苦惱。他開玩笑說:“我只能出現在改革開放之后的故事里。”
獨特的ABC口音和氣質使這些演員經常飾演為跨國公司工作的人,而很少出現在農村題材或古裝劇中。
布萊恩?楊的朋友加利?伍德沃里(Cary Woodwory)是一位白人演員,自2004年以來他已經參演了10部中國作品。作為一個觀察者同時也是局內人,他理解自己這些亞裔朋友的窘境。
“在美國,亞裔演員全憑臉蛋吃飯,但在中國則全靠語言決定。有些演員的確非常優秀,但因為不能說純正的普通話,他們失去了很多機會。”
布萊恩?楊曾見過一個制片人,那位制片人對他說:“我們有大把說著流利中文的中國演員,為什么還要用一個假裝是中國人的演員呢?”
但布萊恩?楊一直試圖關注事物好的一面。“我相信將會有更多關于東西方交流的電影,我們會是合適的演員人選。”
周逸之相信,只有當兩個國家的電影業都從內部發生變化時,演員們才能在兩個地方都得到更大發展。
“要想改變好萊塢電影中關于亞洲人的刻板印象,需要有更多的亞洲人在電影行業中擔任決策者,比如編劇、導演或者制片人,希望他們能更多地考慮亞洲演員,”周逸之說。
伍麗安則建議中國電影人對這些演員抱以更開放的態度。她說:“他們的劣勢在于交流和與觀眾的聯系,但他們當中的很多人都是經驗豐富的雙語演員,能夠打破語言障礙并飾演各類角色。”
苦練普通話的邢思杰也得到了回報,獲得了出演一部年代劇的機會。雖然由于檔期原因他錯過了這個機會,但邢思杰仍然覺得自己的努力得到了認可。
“在機會到來之前,我們必須做好充分準備,”邢思杰說。
(來源:中國日報 劉瑋 編輯:孫恬)