您現在的位置: > Language Tips > Olympics > News  
 





  Sandstorms not to dull Beijing's 'Green Olympics'
[ 2006-04-24 10:46 ]

盡管最近在北京頻繁出現了強浮塵天氣,中國政府有關部門仍對北京2008綠色奧運的目標保持樂觀。國家林業局沙塵暴災害應急處置辦公室的負責人指出,中國將繼續造林工程,建設防沙治沙項目,確保為北京2008提供一個良好環境。目前,侵擾北京的沙塵暴主要來自北方幾個省份和中國境外,而北京市內的主要沙塵來源是郊縣的沙質土地和市內的建筑工地。

Despite the frequent sandstorms that have hit Beijing this spring, the Chinese government is still optimistic that the 2008 Olympic Games in Beijing will be "Green Olympics".

"China will intensify afforestation efforts in and around Beijing to create a better environment for the Olympic Games," said Liu Tuo, head of the desertification prevention and treatment department under the State Forestry Administration (SFA) on Thursday.

Liu said China launched an afforestation project in sand-prone areas in Hebei and Shanxi provinces and the Inner Mongolia Autonomous Region in 2001 to tackle sandstorms that had been plaguing Beijing's environment for years.

The coverage of forests and grass in these areas increased by an average 30 percent, said Liu.

The sand control project has improved the air quality in Beijing. The monitoring network of the Beijing Environmental Protection Bureau found a significant drop in major pollutants in the city in 2005, and more than 230 days of the year had good weather, compared with 100 days in 1998.

"It's high time for the forests and grasslands to play their roles in the 2008 Olympic Games. What's more, the Olympic Games is scheduled in August, when sandstorms seldom happen in Beijing," said Liu.

Ten sandstorms have stricken northern China since February this year and Beijing, which neighbors the Inner Mongolia Autonomous Region, a major sand source in China, has suffered the most serious spring air pollution since 2002.

The strong sandstorm on Sunday alone brought more than 10 tons of sand and dust per square kilometer to the urban area of Beijing, according to the SFA's statistics.

Fifty to sixty percent of the sandstorms which hit Beijing originate from places outside Beijing and even outside China, and the major sand sources in Beijing are the sandy areas in its outskirts and the construction sites in the city, said Yang Weixi, chief engineer of Liu's department.

Higher temperatures and less rainfall in the arid parts of North China, together with frequent cold air flow from Siberia, were to blame for more severe sandstorms, according to Yang.

The drought sucks moisture from the soil and makes sand easier to be picked up by the wind, said Yang.

The Beijing municipal government has invested heavily to improve its environment since it won the right to host the 2008 Olympics. It spent 60 billion yuan (7.5 billion U.S. dollars) on pollution control projects from 2000 to 2005.

"The sandy area in Beijing has thus dropped to 67,000 hectares from 200,000 hectares three years ago, effectively reducing the sand source inside Beijing," said Yang.

It is a long-term and tough task for desertification prevention and treatment in China as there are around 1.74 million square kilometers of desertified land in the country, accounting for 18 percent of China's land area, said Liu.

China would strengthen international cooperation in this field and take measures against overgrazing, over-logging and over collection of fire wood in the desertified area to honor the promise that all the country's desertified land can be repaired by 2050, said Liu.

(Xinhua)

Vocabulary:

afforestation: 造林

desertification: 沙漠化

sand-prone: 容易導致沙漠化的

overgrazing: 過度放牧

over-logging: 過度砍伐

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 黄色福利在线观看| wwwxxx日本| 欧美精品中文字幕亚洲专区 | 国产精品美女久久久久 | www.五月婷| 日本道色综合久久影院| 亚洲欧洲专线一区| 精品国产乱码一区二区三区麻豆| 国产欧美日韩专区| 99热综合在线| 怡红院av一区二区三区| 久久精品人人做人人爽| 欧美成人精品第一区二区三区| 免费观看美女裸体网站| 被猛男cao男男粗大视频| 国产精品国产三级在线专区| segui久久综合精品| 无码精品一区二区三区免费视频| 亚洲一久久久久久久久| 深夜a级毛片免费视频| 又色又爽又黄的视频软件app| 99热综合在线| 成人国产午夜在线视频| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 欧美综合激情网| 免费国产黄网站在线观看视频| 色欲色香天天天综合VVV| 国产无遮挡裸体免费视频在线观看 | 国产又大又粗又长免费视频| 2021国产精品久久| 天天操夜夜操天天操| 中文字幕人成乱码中文乱码| 日韩免费无砖专区2020狼| 亚洲国产欧美另类va在线观看| 草莓视频网站入口| 国产精品丝袜黑色高跟鞋| 99久久99热精品免费观看国产| 年轻的妈妈在完整有限中字第4| 久久99精品久久久久子伦| 日韩欧美亚洲天堂| 亚洲一级毛片中文字幕|