您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  “廣告宣傳”,你搞懂了嗎?
[ 2006-06-02 08:34 ]

不知道現在這個時代離開廣告會是什么樣子?由安妮斯頓主演的全裸上鏡影片《分手男女》,恐怕又是媒體“大肆宣傳”的一個范例。影片未上映,大報小報各式的新聞廣告就已鋪天蓋地,什么兩位主角“假戲真做”啦,安尼斯頓自身經歷與影片故事頗為相仿了啦……想沒想過,此種性質的“宣傳”用英文怎么表達?

請看外電相關報道:" The Break-Up" opens this weekend amidst the hype of Jennifer Aniston and Vince Vaughn's not-so-secret off screen romance. While most films with on-screen romances tend to be buried under such public scrutiny, "The Break-Up" has been deemed this summer's must-see date movie.

想必您也看出來了,在這里“宣傳”可用hype來表示。對于“宣傳”,國內媒體似乎很喜歡用propaganda,準確來講,propaganda更側重于“散布”謠言或“宣揚”某種政治思想,含有貶義意味,在國外并不常用。廣告方面的“宣傳”,可用publicize或promote來表示,但這兩個詞又多含有褒義。

新聞中有關安尼斯頓的“宣傳”,其詞性可以說是介于“褒義”和“貶義”之間,有一些故弄玄虛、夸大其詞的成分但并不令人生厭,所以,hype比較貼切地表達了常見于媒體的噱頭伎倆。另外,hype做“宣傳”時既可用作名詞也可用作動詞,請看下面兩個例句:

Some restaurant owners in town are cooking up a $75,000 hype to promote New York as Restaurant City, U.S.A. 這個城市的餐飲業正做75000美元的廣告策略,以此來捧紐約城為“美國美食城”。

The publishing company hyped the new book by sending its author on a promotional tour. 這家出版社通過讓書的作者做促銷之旅而為新書大做廣告。


(英語點津陳蓓編輯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 欧美三级在线看中文字幕| 中国一级特黄的片子免费 | 久久精品国产亚洲av不卡| 蜜桃成熟时1997在线看免费看| 天堂√最新版中文在线| 久久大香伊蕉在人线观看热2| 精品熟人妻一区二区三区四区不卡 | 亚洲精品美女久久久久99| 色综合67194| 天天综合日日噜噜噜| 久久国产精品电影| 欧美成成人免费| 国产办公室gv西装男| 97sese电影| 成人午夜在线视频| 久久精品国产亚洲av电影网 | 国产精品原创巨作av女教师| 久久久久久夜精品精品免费啦| 福利视频999| 国产亚洲欧美日韩精品一区二区| sao虎新版高清视频在线网址| 日韩xxxx厕所撒尿视频| 亚洲最新视频在线观看| 视频一区视频二区在线观看| 天天干2018| 中文字幕日韩高清版毛片| 毛片免费在线观看网址| 国产午夜无码福利在线看网站| 4p高h肉辣古代| 日本一道高清一区二区三区| 人人妻人人做人人爽| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃| 国产欧美日韩一区二区加勒比 | 波多野结衣黑丝| 国产成人精品动图| 一级**爱片免费视频| 日本阿v视频在线观看| 亚洲人成电影在线观看青青| 精品视频一区二区观看| 国产婷婷综合在线视频中| japonensisjava野外vt|