您現在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
 





  進出口買賣合同參考范文
[ 2006-06-09 09:49 ]

擬訂英文合同是進出口買賣中一項重要的工作。這個合同都包括哪些內容,其中的語言該怎么表達呢。下面給大家提供一段參考范文:

合同 CONTRACT
日期:                            合同號碼:
Date:                             Contract No.:

買 方: (The Buyers)              賣方: (The Sellers)

茲經買賣雙方同意按照以下條款由買方購進,賣方售出以下商品:

This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:

(1) 商品名稱:
Name of Commodity:

(2) 數 量:
Quantity:

(3) 單 價:
Unit price:

(4) 總 值:
Total Value:

(5) 包 裝:
Packing:

(6) 生產國別:
Country of Origin :

(7) 支付條款:
Terms of Payment:

(8) 保 險:
Insurance:

(9) 裝運期限:
Time of Shipment:

(10) 起 運 港:
Port of Lading:

(11) 目 的 港:
Port of Destination:

(12)索賠:在貨到目的口岸45天內如發現貨物品質,規格和數量與合同不符,除屬保險公司或船方責任外,買方有權憑中國商檢出具的檢驗證書或有關文件向賣方索賠換貨或賠款。

Claims:

Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable. The Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers.

(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由,發生在制造、裝載或運輸的過程中導致賣方延期交貨或不能交貨者,賣方可免除責任。在不可抗力發生后,賣方須立即電告買方及在14天內以空郵方式向買方提供事故發生的證明文件,在上述情況下,賣方仍須負責采取措施盡快發貨。

Force Majeure:

The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after. The Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods.

(14)仲裁:凡有關執行合同所發生的一切爭議應通過友好協商解決,如協商不能解決,則將分歧提交中國國際貿易促進委員會按有關仲裁程序進行仲裁,仲裁將是終局的,雙方均受其約束,仲裁費用由敗訴方承擔。

Arbitration:

All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission. The Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. And the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.

買方:                                         賣方:

(授權簽字)                                  (授權簽字)

(英語點津meggie編輯)

 
 
 




主站蜘蛛池模板: 乱人伦人妻中文字幕在线入口| 午夜影院免费观看| aaaaaav| 日本一道综合久久aⅴ免费| 亚洲成av人片在线观看无码| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看| 国产日韩欧美三级| 99久久婷婷国产综合精品| 成年女人黄小视频| 乱人伦人妻中文字幕无码| 欧美色图第三页| 内裤奇缘电子书| 久久久精品波多野结衣AV| 国产在线资源站| 在线观看三级激情视频| 中文字幕在线视频观看| 最近中文字幕mv手机免费高清| 伊人久久精品线影院| 老汉色老汉首页a亚洲| 国产日韩在线观看视频网站| 97久人人做人人妻人人玩精品| 影音先锋男人天堂| 久久久久综合国产| 欧乱色国产精品兔费视频| 天天综合色天天桴色| 久久精品人妻中文系列| 欧美综合图片一区二区三区| 北条麻妃国产九九九精品视频| 高跟丝袜美女一级毛片| 国产精品密蕾丝视频| 三年片免费高清版| 日韩精品一区二区三区在线观看| 亚洲精品动漫免费二区| 精品国产夜色在线| 国产成人久久精品区一区二区| 91传媒蜜桃香蕉在线观看| 夫妇交换性3中文字幕| 中文字幕久久久久一区| 日本里番全彩acg里番下拉式| 亚洲国产另类久久久精品黑人| 特级av毛片免费观看|