您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
Same-sex couples compete in gay games
芝加哥舉辦同性戀人交際舞大賽
[ 2006-07-24 09:37 ]

C: Mika Kozma (R), of Poland, who is married to a woman, and Tom Slater of the U.S. compete in the Ballroom Dancing event during Gay Games VII in Chicago July 20, 2006.

If gays want to play football or darts, Chicago is the place to be. The 2006 Chicago Gay Games, which opened on July 15, lasts a week. The pairs figure skating and ballroom dance, both staged last Wednesday, are unmistakably, incontrovertibly gay. They are also among the most popular events for spectators.

The events provide one of the precious few venues for same-sex couples to participate in activities like figure skating and ballroom dancing without enduring jeers or sideways glances.

"That they can for once hold hands with a man here is uplifting," said Stina Rogal, who is co-organizing the Gay Games figure skating competition. "It makes all the years they spent working as hard as anyone else pay off."

At the downtown Hilton Chicago, women twirled women while wearing matching sequined dresses or with one dressed conservatively as the leader and the follower decked out in a hot pink two-piece outfit.

Men spun across the floor with other men, often dressed in identical black tuxedos. One follower wore a flowing pink scarf that trailed behind him on the dance floor.

"If two men dance Latin together, it's very powerful," said Ursula Hegglin, 40, of Switzerland. "Their elegance across the floor is marvelous."

And two women can be a more graceful pairing.

Hegglin and Loredana Conte, 45, who are both dance partners and a romantic couple, wore matching one-piece jumpsuits with Hegglin in pink and Conte in black.

"She leads and I follow," Hegglin said. "It's great to be here with these people and do what we feel like doing."

Another team, Latin dance veterans from New York, said dancing as a same-sex couple offers more options than in traditional ballroom dancing.

"You can show so many more things and be so much more versatile with your dance," said Jacob Jason, 26, who danced with Willem Devries, also 26. "It's much more artistic."

But there can be difficulties as well. Men need to adjust to dancing with a partner who has equally big hands. And the difficulty for women? Well, four breasts take up more room than two in close dance positions, noted Tara Walsh of northern California. 
 
(Agencies)

如果同性戀們想踢足球或投標槍,芝加哥是最理想的去處。為期一周的2006年芝加哥同性戀運動會于7月15日開幕。毫無疑問,于上周三舉行的雙人花樣滑冰和交際舞大賽的參賽者們也是同性戀人。同時,這兩項比賽也最受觀眾們歡迎。

運動會專門從為數不多的幾所高檔場館中選出一所,作為花樣滑冰和交際舞此類比賽的場地,以防這些同性伴侶們受到嘲笑或遭白眼。

同性戀運動會花樣滑冰大賽的協辦者史蒂娜·羅格說:“他們能夠破例在這里與男伴牽手比賽,真是令人激動。他們多年來像別人一樣辛勤努力,如今終于得到了回報。”

在市區的希爾頓芝加哥酒店里,女人們在賽場上旋轉起舞,她們或者穿著彼此搭配的亮片長裙,或是領舞者穿得保守點,伴舞者穿著熱辣的粉紅兩件套。

男人們也在舞池中翩翩起舞,他們常穿著一模一樣的黑色燕尾服。一位伴舞者戴著飄逸的粉色圍巾,圍巾隨著舞步在他的身后飄揚。

40歲的瑞典人厄休拉·赫格琳說:“如果兩個男人一起跳拉丁,會顯得很有力量。他們在舞池里表現出來的優雅是一流的。”

如果兩個女人做舞伴,會更優美。

赫格琳和45歲的羅達娜·昆蒂既是舞伴,又是情侶。她們倆都穿了一條連衣裙,赫格琳穿的是粉色,而昆蒂穿的是黑色。

赫格琳說:“她領舞,我伴舞。和這些朋友們在一起感覺真的很好,我們可以做自己想做的事。”

來自紐約的一對交際舞老手說,同性交際舞比傳統的交際舞更加自由。

26歲的雅各布·詹森說:“你可以表現出更多的東西,你的舞步也會更加自如多樣。這樣的交際舞更具美感”。他的搭檔是26歲的威勒姆·德弗利斯。

但是困難同樣存在。男人們要適應和一個有著與自己同樣大手的舞伴一起跳舞。女人的難處呢?來自加利福尼亞北部的塔拉·沃爾什說,兩個女人靠的很近的情況下,胸部占的空間要比一男一女時要大。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:


ballroom dance :交際舞

sideway glance :白眼

sequined:鑲有亮片的

one-piece jump suit:連衣裙





 

 

 

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Doggie hotel opens, $23 a night
  Maddox voted cutest celebrity child
  status quo: 現狀
  China sweeps diving World Cup golds
  Same-sex couples compete in gay games






主站蜘蛛池模板: 免费国产a国产片高清| 国产精品久久久久久久久99热 | 亚洲精品线在线观看| 里番本子侵犯肉全彩| 国产精品理论片在线观看| 一级免费黄色大片| 日韩免费在线视频| 亚洲最大成人网色香蕉| 精品久久久一二三区| 国产亚洲精品美女| 午夜性色吃奶添下面69影院| 夜夜精品无码一区二区三区 | 久久精品中文字幕一区| 欧美老肥妇BBWBBWBBWPICS | 又黄又爽又色又刺激的视频| 黑巨人与欧美精品一区| 国产边打电话边被躁视频| 一个色综合导航| 无遮无挡非常色的视频免费 | 青娱乐欧美视频| 国产精品久久久久久久久久久不卡 | 久久久久国产精品免费免费不卡| 999影院成人在线影院| 在线永久免费观看黄网站| 中文字幕三级在线不卡| 日韩视频在线免费| 亚洲欧美中文日韩欧美| 第一福利在线视频| 国产ts精品系列米兰| 99精品欧美一区二区三区| 搡女人免费视频大全| 久久综合日韩亚洲精品色| 欧美日韩中文字幕在线视频| 免费人成视频在线播放| 老湿机香蕉久久久久久| 国产成人免费一区二区三区| 15一16毛片女人| 在线a免费观看最新网站| 一区二区三区视频免费| 无翼乌全彩绅士知可子无遮挡| 五月天色婷婷综合|