您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Olympics > Encyclopedia  
 





 
Hitler's pawn: A Thwarted Olympian
[ 2006-08-23 17:50 ]

20世紀(jì)30年代初,伯格曼作為德國著名的女子田徑運(yùn)動員,為備戰(zhàn)1936在柏林舉行的奧運(yùn)會做著準(zhǔn)備。納粹掌權(quán)后,她和其他猶太選手卻被告知不能參加任何比賽。與此同時,美國開展了聯(lián)合抵制奧運(yùn)會的行動,納粹迫于輿論壓力和美國方面的威脅,只得同意她加入國奧隊(duì)。雖然伯格曼在跳高項(xiàng)目中跳出了5.3米的德國紀(jì)錄,但最終還是被拒絕在奧運(yùn)會的大門外。

In the early 1930s, Bergmann was one of Germany's top female track and field athletes. She seemed poised to compete at the 1936 Olympics, which were going to be held in Berlin. After the Nazis' rise to power, however, Bergmann and other Jewish athletes were told they were no longer allowed to compete in German athletic clubs or competitions. In response, Bergamann moved to London. She hoped to represent Great Britain at the Olympics. She won the British high jump championship in 1935.

At this time, an Olympic boycott movement was gaining momentum in the United State because of the Nazi policy of excluding Jewish athletes. In response, the Nazis agreed to nominate 21 Jews, including Bergmann, to attend the Olympic training camp. She returned to Germany and took part in the camp, because her family had been threatened if she did not return.

Despite achieving terrific result, she was not allowed to compete against non-Jewish athletes. Still, with the American boycott threat looming, the Germans invited Bergmann to join the Olympic team, and she accepted. Her admission to the team secured the American team's participation in the Games.

Bergmann jumped a German-record tying 5'3" in the high jump in June 1936, but on July 16, she received a letter from the German Olympic Committee that read, "Looking back on your recent performances, you could not possibly have expected to be chosen for the team." The letter concluded, "Heil Hitler."

The rejection, of course, came as a terrible disappointment. Her boyfriend Lambert a Jewish athlete, to recalls that "the thought that I might represent Nazi Germany had sickened me, and yet I desperately wanted the chance to compete…but my motivation was different from any other athlete, I wanted to show what a Jew could do, and I wanted to use my talent as a weapon against Nazi ideology." Eager to refute the Nazi impression of the Jew as "fat, bowlegged, and miserable," Bergmann later remarked that "It was all a charade. They never intended to put me on the team."

Feeling cheated, she emigrated to the United States in 1937, and promptly won national championships in the high jump and shot put. She repeated as national champion in the high jump in 1938. Bergmann was honored in 1980 with a commemorative award from the International Jewish Sports Hall of Fame. She was soon joined in the USA by her future husband, Bruno Lambert. The two Jewish athletes were unsure if they would ever see each other again when Bergmann left; but Lambert secured papers to America, and the couple settled in New York City.


(Foreign and Domestic Olympic Stories)

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Recruitment for Beijing Olympic and Paralympic Games volunteers officially launched
  Olympic training textbooks published
  Hitler's pawn: A Thwarted Olympian
  Beijing airport to begin trial operation of runways for Olympics
  COFCO Wines & Spirits selected as the Beijing 2008 Wine Exclusive Supplier






主站蜘蛛池模板: 97精品一区二区视频在线观看| 亚洲乱码精品久久久久..| 国产成人精品怡红院| 天堂在线观看视频| 久久九色综合九色99伊人| 欧美日韩国产综合在线| 又大又紧又硬又湿a视频| 国产人与动zozo| 国精品无码一区二区三区在线蜜臀 | 日日噜狠狠噜天天噜av| 亚洲成a人v欧美综合天堂麻豆| 精品国产v无码大片在线观看| 国产婷婷色综合av蜜臀av| 97精品人妻一区二区三区香蕉| 成**人免费一级毛片| 久久精品国产四虎| 欧美日韩在线视频一区| 全黄裸片一29分钟免费真人版| 亚洲av无码片vr一区二区三区| 精品不卡一区中文字幕| 国产在线第一区二区三区| 911亚洲精品| 好男人电影直播在线观看| 久久AV无码精品人妻出轨| 欧美一区二区三区精华液| 亚洲色图欧美色| 精品无码一区在线观看| 国产在线精品网址你懂的| 尹人久久久香蕉精品| 在车子颠簸中进了老师的身体| 中文字幕a∨在线乱码免费看| 日韩在线观看免费| 亚洲国产天堂久久综合| 特级毛片A级毛片100免费播放| 嘘禁止想象免费观看| 香蕉免费在线视频| 国产精品VA无码一区二区| 99精品偷自拍| 少妇无码AV无码一区| 中日韩精品无码一区二区三区| 日韩精品无码一区二区三区|