您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
調查顯示:多數美國媽媽睡眠不足
Most mothers don't get enough sleep
[ 2006-10-24 09:06 ]

Half of US mothers are not getting enough sleep and they believe getting more rest would make them better parents, according to a US study.

Half of US mothers are not getting enough sleep and they believe getting more rest would make them better parents, according to a US study.

A nationwide survey of 500 mothers by research firm Braun Research found 54 percent of respondents said they were not getting enough sleep.

Full-time working mothers were suffering the most with 59 percent saying they were not getting enough sleep. Half of the working mothers said they were getting six or fewer hours sleep a night.

Stay-at-home moms fared better with 48 percent saying they were sleep deficient.

The survey found 52 percent of America's mothers believed that getting more sleep would make them better parents and 65 percent said it would make them happier.

But even when mothers do get into bed, many lie awake at night with 36 percent obsessing about the next day's tasks, 25 percent stressing about the family's finances and 24 percent worrying about family issues.

"Consistently not getting enough sleep and lying awake at night worrying about day-to-day challenges could be a sign of insomnia," said sleep specialist Suzanne Griffin, a clinical psychiatrist from Georgetown University Hospital in Washington.

But the survey found although sleep problems were prevalent among mothers, four out of five had not spoken to their doctor about it and 82 percent never considered using a prescription sleep medication.

Griffin suggested that mothers stick to a sleep schedule, avoid alcohol and caffeinated drinks late in the afternoon and before bedtime, and create a sleep environment that is cool, quiet, dark and comfortable.

點擊進入往期回顧

(Agencies)

美國一項調查表明,美國有一半的媽媽睡眠不足,這些媽媽認為,如果她們睡眠充足,能做個更加稱職的媽媽。

由布萊恩調查公司所做的此項全國性調查共有500位媽媽參加,調查顯示,有54%的媽媽睡眠不足。

這種現象在上班媽媽中尤為嚴重,其中,59%的媽媽說她們睡眠不足,有一半的上班媽媽每天最多只能睡6個小時。

相比之下,全職媽媽比較“幸福”,其中有48%的媽媽缺乏睡眠。

調查顯示,52%的美國媽媽認為,如果她們能得到充足的睡眠,她們會成為更稱職的媽媽,65%的媽媽說睡眠充足能使她們更加開心。

但是,就算這些媽媽躺在床上,她們也是睜著眼睛睡不著,其中有36%的媽媽在想第二天要做的事,25%的媽媽在擔心家里的經濟狀況,24%的媽媽在考慮家庭事務。

華盛頓喬治敦大學附屬醫院的臨床精神治療師、睡眠專家圣安妮·格里芬說:“長期睡眠不足,晚上睡不著躺在床上想心事是失眠的一種表現。”

此外,調查發現,雖然很多媽媽存在睡眠問題,但五分之四的人沒有去看過醫生,82%的人甚至從未考慮過服用催眠藥物。

格里芬醫生建議,媽媽們應該給自己定一個睡眠時間表,傍晚到睡前這段時間不要喝酒及含咖啡因的飲料,還要給自己創造一個涼爽舒適、安靜、光線較暗的睡眠環境。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:


stay-at-home mom :全職媽媽

caffeinated drink: 含咖啡因的飲料



 

 


 

 

 

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  英女王“免稅待遇”遭質疑
  寶潔將恢復SKII在華銷售
  英青少年性行為最活躍 性安全教育迫在眉睫
  “公務員熱”為何不斷升溫?
  國際田聯年度最佳選 劉翔得票率跌至第三






主站蜘蛛池模板: 91麻豆高清国产在线播放| 亚洲精品国产肉丝袜久久| 香蕉在线精品一区二区| 强行交换配乱婬bd| 乱亲玉米地初尝云雨| 男女一边摸一边做爽的免费视频| 国产成人免费网站在线观看| 99精品久久久中文字幕| 无码专区天天躁天天躁在线| 亚洲国产成人综合精品| 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 国产婷婷综合丁香亚洲欧洲| 97人妻无码一区二区精品免费| 成年人免费视频观看| 亚洲AV无码有乱码在线观看| 激情五月激情综合网| 喷出巨量精子系列在线观看| 久久久久999| 在线一区二区三区| 一级毛片免费毛片毛片| 精品国产午夜肉伦伦影院| 日本a中文字幕| 亚洲同性男gay网站在线观看| 精品亚洲一区二区三区在线播放 | 国产午夜激无码av毛片| 4399影视免费观看高清直播| 小宝极品内射国产在线| 久久亚洲av无码精品色午夜| 欧美人与动另类在线| 亚洲综合色视频在线观看| 美国美女一级毛片免费全| 国产区在线视频| 超清首页国产亚洲丝袜| 夜夜爽夜夜叫夜夜高潮漏水| 中文字幕亚洲综合久久男男| 日韩伦理电影在线免费观看| 亚洲国产一二三精品无码| 污污网站在线免费观看| 免费永久在线观看黄网站| 美女被到爽羞羞漫画| 国产亚洲高清不卡在线观看|