您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
姚明將成為NBA第一中鋒?
Yao becoming elite big man
[ 2006-11-22 09:08 ]

Houston Rockets center Yao Ming of China (R) grabs a rebound in front of Detroit Pistons forward Rasheed Wallace (L) and Rockets forward Shane Battier (C) during the first half of their NBA game in Auburn Hills, Michigan, November 18, 2006. [Reuters]

Bill Walton first saw Yao Ming six years ago, at the Sydney Olympics. Like everyone else gaping at the 7-foot-5 prodigy, Walton said, "I was blown away by the potential."

In his fifth season, Yao is blowing people away more than ever.

He is 11th in the league with 26.4 points per game, the best among centers. With 10.4 rebounds per game and 1.6 blocks, Yao finally is entering the stratosphere of elite big men.

At a time when the center position is in serious decline in a sport that has given us Bill Russell, Wilt Chamberlain, Kareem Abdul-Jabbar and Hakeem Olajuwon,, Yao's only peer, Shaquille O'Neal, will be sidelined for 4-6 weeks after knee surgery Sunday.

O'Neal's slow start in defending the Miami Heat's championship, coupled with the inevitable breakdown of his 34-year-old, 315-pound body, have some projecting that Yao, 26, could overtake Shaq as the only dominant center.

Some say Yao's time is now.

But according to Walton, league executives, and scouts, Yao Ming is not the best center in the NBA.

Not yet. Not as long as Shaq is still employed.

"Yao's numbers already indicate that he is at the top," said Walton, a Hall of Fame center turned ESPN analyst. "But he has to learn how to turn statistics into impact and control of the game. Because even at this stage of Shaq's career, Shaq still has more stage presence than any player in the game. "


點擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

NBA聯盟執行主任比爾·沃爾頓第一次看見姚明是在六年前的悉尼奧運會上,當他看到這位身高2米26的“小巨人”時,就“被他的潛力鎮住了”。

姚明在NBA第五個賽季的表現的確“鎮住了”很多人。

姚明本賽季以平均每場26.4分的成績位居聯盟球員得分榜第11位,成為NBA得分最高的中鋒,再加上每場10.4個籃板和1.6個蓋帽,姚明已步入NBA的頂級中鋒行列。

NBA歷史上曾誕生過比爾·拉塞爾、威爾特·張伯倫、“天鉤”賈巴爾和“大夢”奧拉居旺這樣的超級中鋒,但如今NBA正逐漸步入一個“后中鋒時代”。在僅存的兩名超級中鋒中,姚明的“死敵”“大鯊魚”奧尼爾因上周日接受了膝部手術,將缺席四至六周的比賽。

衛冕冠軍熱火隊中鋒、34歲的奧尼爾由于本賽季狀態下滑、再加上傷病纏身,有人預測,他在NBA的"第一中鋒"位置將被26歲的姚明取代。

有人認為,姚明時代已經到來。

但沃爾頓、NBA 高級官員及球探認為,姚明目前還不是NBA最好的中鋒。奧尼爾“第一中鋒”的位置還無人可以取代。

NBA名人堂中鋒、ESPN電視臺籃球解說員沃爾頓說:“姚明的各項數據統計足以說明他已經成為NBA的頂級中鋒。但是姚明必須學會如何將得分上的優勢轉化為在場上的影響力和控制力。雖然‘大鯊魚’現在已經34歲了,但是他上場的時間仍然是最多的。”


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:         


blow away  : (在情感上)鎮住;壓倒

block : 蓋帽

 




 

 
 
相關文章 Related Stories
 
“球探”相中易建聯 易建聯正式宣布將參加NBA選秀
中國男籃挺進16強 男籃首勝 今日決戰斯洛文尼亞隊
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  備受爭議的“安樂死”
  英國父母最青睞的明星名排行榜出爐
  5年新高!滬指重上兩千點
  北京:大霧“悶”出四級中度污染天
  威廉王子婚期未定 訂婚紀念品提前出爐

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請教高人:關于社保方面的詞匯
  評頭論足之妙語連篇
  常用英語口語1000句
  翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 一本加勒比hezyo东京re高清| 嗯嗯啊在线观看网址| 一区二区三区福利视频| 麻豆亚洲AV成人无码久久精品| 无码专区一va亚洲v专区在线| 免费国产小视频| 97人人添人澡人人爽超碰| 日产中文字乱码卡一卡二视频| 国产人澡人澡澡澡人碰视频 | 免费无码av片在线观看| 99久久国产综合精品swag| 日本特黄特色aaa大片免费| 亚洲欧洲无码av不卡在线| 精品国产成人亚洲午夜福利| 国产青榴视频在线观看网站| 丰满少妇被粗大的猛烈进出视频| 激情偷乱人伦小说视频在线| 国产精品一区二区在线观看| videos性欧美| 日批日韩在线观看| 亚洲va中文字幕无码久久| 激情三级hd中文字幕| 又色又爽又黄的视频软件app| 1000部拍拍拍18勿入免费视频下载| 无遮挡无删动漫肉在线观看| 亚洲一区二区三区免费| 波多野吉衣在线电影| 冠希与阿娇实干13分钟视频| 影音先锋成人资源| 女人高潮特级毛片| 亚洲中文字幕无码av在线| 男生和女生在一起差差的很痛 | 麻豆国产尤物av尤物在线观看| 好男人官网资源在线观看| 久久99精品国产99久久6| 最近中文字幕高清免费大全8| 健硕粗大猛烈浓精| 精品综合久久久久久99| 国产精品日本一区二区在线播放 | 欧美成人国产精品高潮| 人文艺术欣赏ppt404|