您現在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
姚明將成為NBA第一中鋒?
Yao becoming elite big man
[ 2006-11-22 09:08 ]

Houston Rockets center Yao Ming of China (R) grabs a rebound in front of Detroit Pistons forward Rasheed Wallace (L) and Rockets forward Shane Battier (C) during the first half of their NBA game in Auburn Hills, Michigan, November 18, 2006. [Reuters]

Bill Walton first saw Yao Ming six years ago, at the Sydney Olympics. Like everyone else gaping at the 7-foot-5 prodigy, Walton said, "I was blown away by the potential."

In his fifth season, Yao is blowing people away more than ever.

He is 11th in the league with 26.4 points per game, the best among centers. With 10.4 rebounds per game and 1.6 blocks, Yao finally is entering the stratosphere of elite big men.

At a time when the center position is in serious decline in a sport that has given us Bill Russell, Wilt Chamberlain, Kareem Abdul-Jabbar and Hakeem Olajuwon,, Yao's only peer, Shaquille O'Neal, will be sidelined for 4-6 weeks after knee surgery Sunday.

O'Neal's slow start in defending the Miami Heat's championship, coupled with the inevitable breakdown of his 34-year-old, 315-pound body, have some projecting that Yao, 26, could overtake Shaq as the only dominant center.

Some say Yao's time is now.

But according to Walton, league executives, and scouts, Yao Ming is not the best center in the NBA.

Not yet. Not as long as Shaq is still employed.

"Yao's numbers already indicate that he is at the top," said Walton, a Hall of Fame center turned ESPN analyst. "But he has to learn how to turn statistics into impact and control of the game. Because even at this stage of Shaq's career, Shaq still has more stage presence than any player in the game. "


點擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

NBA聯盟執行主任比爾·沃爾頓第一次看見姚明是在六年前的悉尼奧運會上,當他看到這位身高2米26的“小巨人”時,就“被他的潛力鎮住了”。

姚明在NBA第五個賽季的表現的確“鎮住了”很多人。

姚明本賽季以平均每場26.4分的成績位居聯盟球員得分榜第11位,成為NBA得分最高的中鋒,再加上每場10.4個籃板和1.6個蓋帽,姚明已步入NBA的頂級中鋒行列。

NBA歷史上曾誕生過比爾·拉塞爾、威爾特·張伯倫、“天鉤”賈巴爾和“大夢”奧拉居旺這樣的超級中鋒,但如今NBA正逐漸步入一個“后中鋒時代”。在僅存的兩名超級中鋒中,姚明的“死敵”“大鯊魚”奧尼爾因上周日接受了膝部手術,將缺席四至六周的比賽。

衛冕冠軍熱火隊中鋒、34歲的奧尼爾由于本賽季狀態下滑、再加上傷病纏身,有人預測,他在NBA的"第一中鋒"位置將被26歲的姚明取代。

有人認為,姚明時代已經到來。

但沃爾頓、NBA 高級官員及球探認為,姚明目前還不是NBA最好的中鋒。奧尼爾“第一中鋒”的位置還無人可以取代。

NBA名人堂中鋒、ESPN電視臺籃球解說員沃爾頓說:“姚明的各項數據統計足以說明他已經成為NBA的頂級中鋒。但是姚明必須學會如何將得分上的優勢轉化為在場上的影響力和控制力。雖然‘大鯊魚’現在已經34歲了,但是他上場的時間仍然是最多的。”


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:         


blow away  : (在情感上)鎮住;壓倒

block : 蓋帽

 




 

 
 
相關文章 Related Stories
 
“球探”相中易建聯 易建聯正式宣布將參加NBA選秀
中國男籃挺進16強 男籃首勝 今日決戰斯洛文尼亞隊
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  備受爭議的“安樂死”
  英國父母最青睞的明星名排行榜出爐
  5年新高!滬指重上兩千點
  北京:大霧“悶”出四級中度污染天
  威廉王子婚期未定 訂婚紀念品提前出爐

論壇熱貼

     
  福娃英文名更改,為何事先不考慮好?
  男扮女裝,女扮男裝?
  請教高人:關于社保方面的詞匯
  評頭論足之妙語連篇
  常用英語口語1000句
  翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 男女猛烈xx00免费视频试看| a级成人毛片免费视频高清| 波多野结衣456| 国产一区二区三区精品视频| 91抖音在线观看| 成人人免费夜夜视频观看| 亚洲一区二区三区高清| 男女免费观看在线爽爽爽视频| 国产在线一91区免费国产91| 97久人人做人人妻人人玩精品 | 啊轻点灬大ji巴太粗太男| jizzjizz之xxxx18| 天天操天天操天天操| 中文无码精品一区二区三区| 极品丝袜乱系列目录全集| 亚洲精品免费在线观看| 精品欧美成人高清在线观看| 国产婷婷色综合av蜜臀av| 18欧美乱大交| 在线观看黄网址| 一级黄色毛片免费看| 日本漫画囗工番库本全彩| 亚洲人成网站在线观看播放青青 | 少妇被又大又粗又爽毛片| 亚洲精品国产v片在线观看| 美女在线免费观看| 国产又色又爽又刺激在线播放| 1024手机在线播放视频| 天堂在线免费观看| 东京加勒比中文字幕波多野结衣 | 亚洲AV无码一区二区三区在线| 欧美黄色片网址| 假山后面的呻吟喘息h| 美女跪下吃j8羞羞漫画| 国产偷国产偷亚洲高清人| 国产男女爽爽爽爽爽免费视频| 国产自产2023最新麻豆| fabu14.xyz| 小浪蹄子嗯嗯水挺多啊| 中文字幕亚洲综合久久综合| 日韩aⅴ人妻无码一区二区|