您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Easy English > Festival > December  
 





 
南非“種族和解日”的由來(lái)(通訊員)
[ 2006-12-14 17:10 ]

每年的12月16日是南非政府法定的“種族和解日” (原為紀(jì)念祖魯族人大屠殺的“許愿日”——the Day of the Vow)。這個(gè)已經(jīng)延續(xù)了100多年的紀(jì)念日曾經(jīng)有過(guò)不同的名字和含義,這與它的來(lái)歷密切相關(guān)。讓我們來(lái)了解一下這一節(jié)日吧!

 

Prior to this the day was celebrated as "The Day of the Vow", a public holiday commemorating the Voortrekker victory at the Battle of Blood River in 1838.
In the spirit of promoting reconciliation and national unity, the day was given a new meaning and was renamed the "Day of Reconciliation" in 1995.

A historical event related

In the early hours of the morning of 16 December 1838, a battle was fought between the Voortrekkers under the leadership of Andries Pretorius, and the AmaZulu warriors of Dingane near the Ncome River. The AmaZulu suffered heavy fatalities, losing more than 3000 men, while the Voortrekkers purportedly had only three non-fatal injuries. The Ncome River became red with the blood of the slain. Hence the Ncome River became known as "Blood River".

After the defeat of Dingane, the Kingdom of the AmaZulu was hurled into political strife. Mpande, the half-brother of Dingane, taking advantage of the political uncertainty overthrew the latter and seized the leadership of the AmaZulu. Since Mpande was open to the demands for land by the Voortrekkers, Andries Pretorius declared him King of the AmaZulu, and a vassal of the Voortrekker Natal Republic. Large areas of his kingdom were annexed by Natal. While Mpande's vassalage lapsed when the British colonial administration annexed the Natal Republic, the AmaZulu did not regain their land. However, they did undergo a period of stability and economic recovery.

For the greater part of the twentieth century 16 December had been observed as a public holiday, with Afrikaans-speakers attending special church services or visiting the Voortrekker Monument. Until the National Party seized power in 1948, this day was observed as "Dingaan's Day". After 1948 the National Party government set about politicising this day to legitimise their apparent uniqueness and historical relationship with God. Hence in 1952 "Dingaan's Day" officially became the "Day of the Covenant". In 1980 in the face of protracted resistance towards and rebellion against the white minority state by the black majority, the National Party appealed to old racist sentiments in the Afrikaans community and renamed the day the "Day of the Vow".
In 1994 South Africa elected its first non-racial and democratic government. In the spirit of promoting reconciliation and national unity, the day was given a new meaning and was renamed the "Day of Reconciliation" in 1995.

A new meaning and significance had already been accorded this day in the past: on 16 December 1961 the African National Congress launched its military wing, Umkhonto we Siwze, the Spear of the Nation.

Vocabulary:

Reconciliation:和解

Commemorate:紀(jì)念

AmaZulu:祖魯(南非祖魯人首領(lǐng))

The Ncome River:恩科姆河

Hence:因此

Politicising:使某事物具有政治性

Legitimise:使某事合法

(通訊員東華大學(xué)傅麗莉投稿 英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         
 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     

本頻道最新推薦

     
  沙漠里的綠洲是怎么形成的?(通訊員稿)
  Be careful!
  陽(yáng)光能抗癌嗎?(通訊員稿)
  手機(jī)會(huì)致癌嗎?
  Dog-training program

論壇熱貼

     
  i want to have a english name
  “早生貴子”英語(yǔ)怎么說(shuō)
  日常口語(yǔ)趣味翻譯(It's fun!)
  how to say "彩鈴" in English?
  常用英語(yǔ)口語(yǔ)1000句
  翻譯:老鄉(xiāng)見(jiàn)老鄉(xiāng),兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 四虎影视永久在线观看| 天天综合网网欲色| 亚洲妇女水蜜桃av网网站| 蜜柚在线观看免费高清| 国内精品视频一区二区三区八戒 | 榴莲视频在线观看污| 健硕粗大猛烈浓精| 苏玥马强百文择| 国产精品久线在线观看| a级毛片高清免费视频| 无码人妻久久一区二区三区免费| 亚洲人成片在线观看| 男人j放进女人p全黄午夜视频| 国产三级精品三级在专区| 性欧美videos高清喷水| 大伊香蕉精品一区视频在线| 中文字幕乱码人妻综合二区三区 | 欧美一卡2卡3卡4卡免费| 伊人久久精品线影院| 老子影院午夜理伦手机| 国产成人精品无码免费看| 91成人免费观看在线观看| 好大好湿好硬顶到了好爽视频| 久久久久亚洲av无码尤物| 欧美日在线观看| 伊人久久大香线蕉影院95| 羞羞网站在线观看| 国产在视频线精品视频2021| **真实毛片免费观看| 在线观看免费a∨网站| 一区二区国产在线播放| 日日操天天操夜夜操| 久久香蕉国产线看免费| 欧美成人中文字幕dvd| 亚洲综合视频在线| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 国产三级理论片| 香蕉免费在线视频| 国产欧美日韩不卡在线播放在线| 88av在线看| 在线免费观看日韩视频|