您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
2020年中國光棍達3000萬
[ 2007-01-12 08:53 ]

如果你家的孩子屬于“90后”,而且孩子的性別是女性,那么13年后你可賺大了,物以稀為貴嘛!1月11日,一項最新人口發展戰略研究報告顯示,2005年以后,中國新進入婚育年齡人口男性明顯多于女性,到2020年,20-45歲男性將比女性多3000萬人左右。這將意味著,到2020年,中國將至少出現3000萬左右的光棍,個別省份如廣州未來新娘稀缺現象更為嚴重。

 

 

By 2020, some 30 million Chinese men will find it well-nigh impossible to find a bride as a result of a rising gender imbalance, a report warned yesterday.

For every 100 baby girls born in 2005, there were 118.58 baby boys, and the gap will continue to widen, said the report by the State Population and Family Planning Commission.

In southern provinces such as Guangdong and Hainan, the picture is grimmer: There are 130 baby boys for every 100 baby girls.

Since 2005, the number of men reaching marriage age has been much more than women. "The increasing difficulties men face finding wives may lead to social instability," said the report by more than 300 Chinese demographers after two years' research.

This is because Chinese traditionally prefer boys, and with their financial status improved, those in the booming coastal areas can afford to find out the sex of the foetus.

The picture will be starker in the countryside than in cities, said the report.

To solve the problem, there must be a full-fledged social security system so that rural residents don't have to depend on their sons when they get old, said Wang Guangzhou, researcher at the Institute of Population and Labour Economics affiliated to the Chinese Academy of Social Sciences.

According to the report, China's population will increase by 200 million in 30 years, which means the total population will hit 1.36 billion by 2010 and 1.45 billion by 2020 before peaking at 1.5 billion in 2033.

The figures are calculated on the assumption that China's birth rate will be kept at the current 1.8 meaning one woman of childbearing age giving birth to 1.8 babies. The country must maintain the ratio if it wants to build itself into a well-off society reaching the goal of US$3,000 per capita of GDP in 30 years, said the report.

The silver lining is that "for a long time to come, China will not be short of manpower", it said. There were 860 million Chinese of working age between 15 and 64 in 2000, and the number will reach 1.01 billion in 2016, which is "more than the total number of working age people in all the developed countries".

(China Daily)

Vocabulary:

well-nigh:Nearly(幾乎)

demographers:人口統計學家

full-fledged social security system:完善的社保體制

silver lining:(黑暗中的)一線希望,一絲寬慰

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
“光棍節”,不傷悲! 蘇州大學新規定:女大學生也可休產假
調查:6%的中學生有過性行為 “老姑娘”的來歷
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  2020年中國光棍達3000萬
  “客流量”怎么說
  調查:6%的中學生有過性行為
  春運火車票今年不再漲價
  記者聽混引誤會 小貝與皇馬續約仍在談判中

論壇熱貼

     
  周星馳的一句臺詞再譯(c-e)
  “不像話”英語怎么說?
  日常口語趣味翻譯(It's fun!)
  how to say "彩鈴" in English?
  形容一個人吝嗇的十句話
  翻譯:老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪




主站蜘蛛池模板: 久草视频资源在线观看| 被公连续侵犯中文字幕| 精品国产污污免费网站| 女神校花乳环调教| 国产一级免费片| 一级毛片免费播放男男| 波多野结衣潜入搜查官| 国产精品亚洲片在线花蝴蝶| 久久综合九色综合欧美播| 男人天堂网2017| 国产精品情侣自拍| 久久国产精品女| 精品国产人成亚洲区| 在线a亚洲视频播放在线观看| 亚洲av无码一区二区三区dv| 蜜臀AV在线播放| 国产精品美女久久久久av超清| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 精品欧美同性videosbest| 国语对白刺激做受xxxxx在线| 丰满人妻熟妇乱又仑精品| 男人激烈吮乳吃奶视频免费| 国产办公室gv西装男| tstye.cn| 欧美国产日韩在线观看| 国产jizzjizz视频免费看| 99久久精品这里只有精品| 最近中文字幕mv在线视频www| 国产xxxx做受视频| 午夜激情小视频| 成人午夜免费视频免费看| 亚洲色图欧美另类| 国产女人18毛片水| 尤物视频www| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮 | а√天堂资源8在线官网在线| 欧美精品hdvideosex| 国产在线色视频| av色综合网站| 日韩电影在线观看视频| 冻千秋的堕落h污文冬妃|