您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English  
 





 
英國研究:地位高的人壽命較長
[ 2007-02-17 08:11 ]

Nobel Prize

Scientists who have won a Nobel prize live nearly two years longer than those who were merely nominated, suggesting that social status confers "health-giving magic," British researchers said.

The researchers said there was evidence to link health and status in monkeys but it had been difficult until now to do the same for humans because status often brought more wealth, which improves living standards and medical care.

"Status seems to work a kind of health-giving magic," said Andrew Oswald, an economist at Warwick University who conducted the study with Matthew Rablen, a former Warwick postgraduate researcher who is now a government economist.

"Once we do the statistical corrections, walking across that platform in Stockholm apparently adds about two years to a scientist's life-span. How status does this, we just don't know," he said in a university press release.

The study entitled "Mortality and Immortality," published this month, focused on Nobel prize winners "as an ideal group to study as the winners could be seen as having their status suddenly dropped on them," it said.

The researchers studied 524 men -- 135 winners and 389 nominees, who were in the competition for the physics and chemistry prizes between 1901 and 1950.

They looked at one sex only to avoid differences in life span between sexes. The total had been 528, but they dropped four who died in war or from other causes that were not natural.

The average life span for the nominee group was just over 76 years.

Prize winners lived 1.4 years longer on average -- or 77.2 years -- than those who were nominated for the award.


點擊查看更多雙語新聞

(Reuters)

英國研究者日前公布,“諾貝爾獎”得主要比那些僅獲提名的科學家壽命長將近兩年,這表明社會地位能為“健康帶來魔力”。

研究者稱,此前有研究表明猴子的健康與地位之間確實存在聯(lián)系,但到目前為止還很難對人做相同的研究,這是因為地位往往會給人帶來更多財富,而擁有更多財富就能提高生活水平和醫(yī)療保健的水平。

瓦立克郡大學的經(jīng)濟學家安德魯·奧斯爾德說:“地位似乎擁有某種能給人帶來健康的魔力。”安德魯和馬修·羅伯倫共同進行了這項研究,馬修曾是瓦爾克大學的研究生研究員,現(xiàn)在他是一名政府經(jīng)濟學家。

安德魯在瓦爾克大學的一個新聞發(fā)布會上說:“我們進行數(shù)據(jù)修正后發(fā)現(xiàn),得過諾貝爾獎的科學家的壽命明顯要長兩年。但其中的原因是什么,我們還不得而知。”

這項于本月公布的名為“死亡與不朽”的研究之所以將“諾貝爾獎”得主作為研究對象,主要是因為他們可謂“一夜成名”。

研究者對524位男性進行了研究,其中包括135位“諾貝爾獎”得主和389位提名者,這些人都是1901年至1950年間“諾貝爾”物理學獎和化學獎的角逐者。

為了避免性別上的差異,此項研究僅在男性中開展。參加此項研究的總人數(shù)原為528人,但由于戰(zhàn)爭和其他非自然原因,其中有四人已經(jīng)去世。

提名者小組的平均壽命略高于76歲。

而“諾貝爾”獎得主平均壽命則比提名者長1.4年,為77.2歲。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:    

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  英國研究:地位高的人壽命較長
  歸期明確 姚明三月份重返賽場
  調查:體重上去了 收入下來了
  “十二生肖”怎么說
  高考對網(wǎng)絡用語說“不”

論壇熱貼

     
  請問“地道英語”英語怎么說
  情人節(jié)來了,說出你的感言
  Stop Looking For Love (e-c)練習
  bread basket如何翻譯
  (歡迎大家積極參與)每日一句
  poetry lovers,this is the right room for you




主站蜘蛛池模板: 国产高清视频在线免费观看| 日韩在线看片免费人成视频播放| 国产AV无码专区亚洲AV手机麻豆 | 25岁的女高中生在线观看| 成人精品视频一区二区三区| 亚洲AV激情无码专区在线播放| 特级毛片a级毛片在线播放www| 国产a不卡片精品免费观看| 69堂午夜精品视频在线| 夜爽爽爽爽爽影院| 中国黄色在线观看| 日韩在线看片免费人成视频播放| 亚洲成a人无码| 用电动玩具玩自己小视频| 国产中文字幕在线免费观看| 五月婷婷丁香六月| 国产黄三级三·级三级| 一二三四日本高清社区5| 日本一本在线播放| 亚洲AV成人无码天堂| 欧美黄色免费看| 免费无毒片在线观看| 色八a级在线观看| 国产大学生真实视频在线| 桃花阁成人网在线观看| 夜夜添狠狠添高潮出水| 中国特级黄一级**毛片| 日本免费一区二区三区高清视频| 亚洲av永久中文无码精品综合| 欧美色欧美亚洲高清在线观看| 免费做暖1000视频日本| 色噜噜在线观看| 国产在线精品二区赵丽颖| www.欧美色| 国产精品欧美一区二区三区不卡 | 色哟哟在线网站| 国产大片b站免费观看直播| free性满足hd极品| 国产肉丝袜在线观看| aaaa级少妇高潮大片在线观看| 性色爽爱性色爽爱网站|