您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
研究:人民幣升值 高失業率攀升
[ 2007-05-30 11:12 ]

勞動和社會保障部勞動科技研究所一份研究表明:人民幣升值過猛,將會造成數百萬的就業人員失去工作崗位。研究說,如果人民幣再升值5%-10%,非農產業將消失350萬就業崗位。與此同時,人民幣升值也會對農業出口造成壓力,中國1億農民的生計也會相應的受到影響。 

Labor experts have warned of huge job losses if the Chinese currency continues to appreciate sharply.

A study by the Institute of Labor Science affiliated to the Ministry of Labor and Social Security said if the yuan rises by 5-10 percent, about 3.5 million workers in non-agriculture sectors might lose their jobs and some 10 million farmers could be affected.

The yuan has risen by more than 7.5 percent against the US dollar since China scrapped the peg to the greenback in July 2005. The central bank set the yuan's central parity rate at 7.6538 to the dollar yesterday, compared with 7.6512 on Monday when it hit a new high.

A stronger currency makes Chinese exports more expensive in overseas markets, damping demand; but at the same time, imports would be cheaper.

The study said five non-agriculture sectors - textile, apparel, footwear, toy and motorcycle industries - would bear the heaviest brunt; as would agriculture.

"The five non-agriculture industries are all labor-intensive, relying heavily on exports. Any appreciation will curb exports and wipe out enterprises' profits, which are already thin - between 3 and 5 percent," said You Jun, head of the institute, who compiled the study report with Guo Yue.

"The apparel and motorcycle industries will suffer most, because both have little or no processing trade," he said.

For enterprises involved in processing trade , the negative impact of the currency appreciation can be offset by lower prices of imported raw material and spare parts.

The footwear and toy industries, which rely on exports, will also suffer greatly.

In the best-case scenario, the appreciation might only slow the growth of employment. But in the worst, all five industries - which provided 24 million jobs in 2004 - could shrink; and 3.5 million people could be sacked, the study predicted.

Beijing, Shanghai, Tianjin and Dalian cities; and Guangdong, Jiangsu, Zhejiang, Fujian and Shandong provinces will suffer more than other regions.

The rise of the yuan's value will also hinder the export of agricultural products, and allow more imported agricultural products at a cheaper price.

"If the yuan rises 5 to 10 percent, the price of imports of soybean, cotton, winter wheat and corn will drop by 5 to 10 percent, and as a result, the cultivated area will shrink," the study said.

About 100 million farmers make a living on the four crops, and it is estimated at least one in 10 will be affected.

(China Daily) 

Vocabulary:    

appreciate:(人民幣)升值

the peg to the greenback:(人民幣)與美元掛鉤

processing trade:加工業

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
60屆戛納電影節完全獲獎名單 聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
聚焦戛納:王家衛的《藍莓之夜》
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  研究:人民幣升值 高失業率攀升
  美國25歲單身媽媽吊死三個女兒 遂自殺
  “召回!” 對問題食品說再見
  調查:澳洲人更愛“親熱”
  關注:安全玩具 快樂童年

論壇熱貼

     
  翻譯:注水肉 (中國特色,有難度)
  DJ 全稱是什么
  "攀比"怎么說
  求助!“購物返券”如何翻譯?
  “使用須知”怎么準確翻譯啊
  “無名窩點”怎么譯?






主站蜘蛛池模板: 国产小呦泬泬99精品| 精品国产一区二区三区香蕉| 日本高清com| 国产一区二区三区不卡在线观看| 中文国产欧美在线观看| 欧美激情免费观看一区| 国产成人精品午夜福利| free哆拍拍免费永久视频| 欧美疯狂xxxx乱大交视频| 四虎国产精品永久在线播放| 久99re视频9在线观看| 精品熟女碰碰人人a久久| 在线观看精品国产福利片100| 亚洲一区二区三区播放在线| 色老成人精品视频在线观看| 国内精品久久久久国产盗摄| 亚洲av无码一区二区三区电影| 视频区小说区图片区激情| 女人张开腿男人猛桶视频| 亚洲午夜爱爱香蕉片| 莲花宝鉴无删减电影在线看 | 国产伦精品一区二区三区在线观看| 三级黄色片免费看| 日韩精品电影一区| 亚洲欧美激情精品一区二区| 高嫁肉柳风车动漫| 国产羞羞视频在线观看| 久久久久亚洲AV无码专区体验 | 中文字幕高清免费不卡视频| 狠狠色综合网站久久久久久久高清 | 国产女人18毛片水真多1| 69免费视频大片| 日本按摩高潮a级中文片| 免费视频中文字幕| 青草国产精品久久久久久| 国产精品久久久小说| 中文字幕一区二区精品区| 日韩精品亚洲人成在线观看 | 亚洲综合久久久久久中文字幕| 精品露脸国产偷人在视频7| 国产免费看插插插视频|