您現在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
研究:人民幣升值 高失業率攀升
[ 2007-05-30 11:12 ]

勞動和社會保障部勞動科技研究所一份研究表明:人民幣升值過猛,將會造成數百萬的就業人員失去工作崗位。研究說,如果人民幣再升值5%-10%,非農產業將消失350萬就業崗位。與此同時,人民幣升值也會對農業出口造成壓力,中國1億農民的生計也會相應的受到影響。 

Labor experts have warned of huge job losses if the Chinese currency continues to appreciate sharply.

A study by the Institute of Labor Science affiliated to the Ministry of Labor and Social Security said if the yuan rises by 5-10 percent, about 3.5 million workers in non-agriculture sectors might lose their jobs and some 10 million farmers could be affected.

The yuan has risen by more than 7.5 percent against the US dollar since China scrapped the peg to the greenback in July 2005. The central bank set the yuan's central parity rate at 7.6538 to the dollar yesterday, compared with 7.6512 on Monday when it hit a new high.

A stronger currency makes Chinese exports more expensive in overseas markets, damping demand; but at the same time, imports would be cheaper.

The study said five non-agriculture sectors - textile, apparel, footwear, toy and motorcycle industries - would bear the heaviest brunt; as would agriculture.

"The five non-agriculture industries are all labor-intensive, relying heavily on exports. Any appreciation will curb exports and wipe out enterprises' profits, which are already thin - between 3 and 5 percent," said You Jun, head of the institute, who compiled the study report with Guo Yue.

"The apparel and motorcycle industries will suffer most, because both have little or no processing trade," he said.

For enterprises involved in processing trade , the negative impact of the currency appreciation can be offset by lower prices of imported raw material and spare parts.

The footwear and toy industries, which rely on exports, will also suffer greatly.

In the best-case scenario, the appreciation might only slow the growth of employment. But in the worst, all five industries - which provided 24 million jobs in 2004 - could shrink; and 3.5 million people could be sacked, the study predicted.

Beijing, Shanghai, Tianjin and Dalian cities; and Guangdong, Jiangsu, Zhejiang, Fujian and Shandong provinces will suffer more than other regions.

The rise of the yuan's value will also hinder the export of agricultural products, and allow more imported agricultural products at a cheaper price.

"If the yuan rises 5 to 10 percent, the price of imports of soybean, cotton, winter wheat and corn will drop by 5 to 10 percent, and as a result, the cultivated area will shrink," the study said.

About 100 million farmers make a living on the four crops, and it is estimated at least one in 10 will be affected.

(China Daily) 

Vocabulary:    

appreciate:(人民幣)升值

the peg to the greenback:(人民幣)與美元掛鉤

processing trade:加工業

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
60屆戛納電影節完全獲獎名單 聚焦戛納:皮特、茱麗掀巨浪
聚焦戛納:王家衛的《藍莓之夜》
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  研究:人民幣升值 高失業率攀升
  美國25歲單身媽媽吊死三個女兒 遂自殺
  “召回!” 對問題食品說再見
  調查:澳洲人更愛“親熱”
  關注:安全玩具 快樂童年

論壇熱貼

     
  翻譯:注水肉 (中國特色,有難度)
  DJ 全稱是什么
  "攀比"怎么說
  求助!“購物返券”如何翻譯?
  “使用須知”怎么準確翻譯啊
  “無名窩點”怎么譯?






主站蜘蛛池模板: 果冻麻豆星空天美精东影业| 韩国在线观看一区二区三区 | 污污污污污污www网站免费| 色综合久久加勒比高清88| 青草青草伊人精品视频| 香蕉视频免费在线播放| 色香视频在线观看| 综合欧美日韩一区二区三区| 精品精品国产高清a级毛片| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃 一本一本久久a久久综合精品蜜桃 | 国产人与禽zoz0性伦多活几年| 99久久无色码中文字幕人妻| 打开腿我想亲亲你下面视频| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 牛牛色婷婷在线视频播放| 国产va在线视频观看| 国产精品你懂得| 国产精品福利一区二区久久| youjizzcom最新中国| 无翼乌邪恶工番口番邪恶| 亚洲av无码一区二区三区国产| 污视频网站观看| 免费观看的毛片手机视频| 菠萝蜜视频在线看| 国产激情久久久久影院小草| 97精品伊人久久久大香线蕉| 很狠干线观看2021| 久久久久99精品成人片试看| 最近中文字幕免费mv视频7| 亚洲欧美日韩精品久久| 男人边吃奶边爱边做视频刺激 | 免费足恋视频网站女王| 蕾丝av无码专区在线观看| 国产成人综合精品一区| 6080yy成人午夜电影| 天天操天天摸天天射| 两个人在线观看的高清| 日本工口里番h彩色无遮挡全彩| 亚洲av日韩综合一区久热| 欧美狂摸吃奶呻吟| 人人妻人人澡人人爽人人dvd |