您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
希拉里:不害怕也不忽視中國
[ 2007-07-06 15:05 ]

競選2008年美國總統(tǒng)的民主黨人希拉里近日呼吁,在貿(mào)易、貨幣、人權(quán)和環(huán)境問題上,要同中國進行坦誠對話。希拉里在上個月舉行的一次演講中說,“對于日漸強大的中國,我們既不能害怕,也不能忽視?!?

Democratic Presidential candidate and US Senator Hillary Clinton (D-NY) and her husband, former US President Bill Clinton, greets supporters during the 4th of July parade in Clear Lake, Iowa, July 4, 2007. [Reuters]

Senator Hillary Clinton, a leading Democratic contender for the US presidency, has called for frank dialogue with China on issues ranging from trade to currency to human rights and the environment.

She believes the next US president will be forced to face a dramatically empowered China.

"We should neither fear a stronger China nor ignore it. That means engagement and understanding, but also frank dialogue on issues ranging from trade to currency manipulation to human rights abuses and the environment," she said in a speech last month at the Center for a New American Security.

Clinton of New York, together with another Democratic front-runner in the November 2008 presidential race, Senator Barack Obama of Illinois, have joined a congressional push to punish countries that undervalue their currencies as legislators seek to turn up the heat over China's currency.

They signed on last week as co-sponsors of bipartisan legislation that was unveiled on June 13, Senate aides said.

The bill's sponsors include Senate Finance Committee Chairman Max Baucus, a Montana Democrat, and the ranking Republican, Iowa's Charles Grassley. It would force expedited action against nations seen as manipulating their currency, such as exclusion from some contracts and a fast track for new challenges at the World Trade Organization court.

While the proposed measures would apply to any country, the lawmakers have set their sights on China. Members of Congress say the Bush administration is doing too little to pressure Beijing to revalue the yuan, which some believe it undervalues by up to 40 percent to make its exports more competitive.

"China has manipulated its currency for years in order to gain an unfair advantage over the United States in trade. Unfortunately, the Administration has failed to effectively challenge or change China's behavior," Obama told Treasury Secretary Henry Paulson in a letter last month.

Clinton, meanwhile, believes the next president will be forced to face a dramatically empowered China.

(Agencies
) 

Vocabulary: 

contender:競爭者

front-runner:競爭中的領(lǐng)先者

(英語點津 Linda 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
“百變小胖”:惡搞逼近普通人
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  希拉里:不害怕也不忽視中國
  雄鹿隊癡心一片 “要定”阿聯(lián)
  調(diào)查:我國初次性行為平均年齡22歲
  索契獲2014年冬奧會主辦權(quán) 韓國民眾傷心
  爭議!歐盟色情視頻驚現(xiàn)YouTube

論壇熱貼

     
  “外宣”譯為英文應(yīng)該是什么?
  Six Simple Strategies to Beat the Heat(e-c)practice
  怎樣說某人是個“實在人”?
  “抬杠子”怎么說好呢?
  這個俚語如何翻譯的
  one article ,one day






主站蜘蛛池模板: 日本卡一卡2卡三卡4卡无卡| 美女扒开尿口让男人捅| 好紧好爽好大好深在快点视频 | 免费人成无码大片在线观看| 麻豆一精品传媒媒短视频下载| 在公车上忘穿内裤嗯啊色h文| 中文字幕日韩一区二区三区不卡 | 亚洲色大成网站WWW尤物| 超碰色偷偷男人的天堂| 国产精品入口麻豆免费观看| japanese日本护士xxxx10一16 | 美女张开腿让男人桶国产 | 啦啦啦中文在线视频6| 国产免费小视频| 国产老熟女网站| 一区二区三区视频在线| 日本中文字幕有码在线视频| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片| 狂野黑人性猛交xxxxxx| 另类视频在线观看| 韩国高清在线观看| 国产精品亚洲色婷婷99久久精品| WWW国产成人免费观看视频| 成年女人免费v片| 久久国产精品久久精| 欧美一级专区免费大片| 亚洲精品国产情侣av在线| 精品亚洲aⅴ在线观看| 国产一区二区三区久久精品 | 欧美xxxx喷水| 国产麻豆剧看黄在线观看| 一个人免费观看www视频| 打麻将脱内衣的小说阿蕊| 久久精品国产只有精品66| 欧美人与物另类| 亚洲精品天堂成人片AV在线播放| 精品亚洲综合在线第一区| 国产av人人夜夜澡人人爽| 香蕉eeww99国产在线观看| 国产片免费福利片永久| 67194线路1(点击进入)|