您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
 





 
The Three Princes of Serendip
[ 2007-07-31 13:54 ]

One thing that seems to trouble Chinese learners of English more than others is that "new words are hard to remember".

Even advanced learners, such as readers of this column (wink, wink), say so.

While that may be true, all is not doom and gloom. At least sometimes a new word is easy to remember - and in fact quite hard to forget if you learn their story.

Take the word "serendipity" for example. It means the discovery of something good by accident. Or, in the words of Julius H. Comroe, a biomedical researcher, "serendipity is looking for a needle in a haystack and finding the Farmer's Daughter".

A few years ago, there was a BBC program titled Serendipity of Science addressing a series of such happy incidents in scientific studies. A webpage describing the program (http://www.bbc.co.uk/radio4/science/serendipity.shtml) says, in part:

"The most well-known example of medical serendipity has to be Fleming's discovery of Penicillin, when a mould landed on his culture plate and killed off his bacteria…

"And one of the most famous new drugs of the last decade - Viagra - owes its existence to serendipity. It started its life as a potential treatment for angina, and was being tested in clinical trials. As an angina treatment, it was pretty useless, but then the researchers began to get reports of some unexpected side effects..."

According to Oxford English Dictionary, serendipity was "coined by Horace Walpole, who says (Let. to Mann, 28 Jan. 1754) that he had formed it upon the title of the fairy-tale 'The Three Princes of Serendip', the heroes of which 'were always making discoveries, by accidents and sagacity, of things they were not in quest of'."

"The Three Princes of Serendip" - Serendip being an old name for Sri Lanka - was an ancient Persian tale. From online, here's a retelling of the story by Robert Boyle (author of Knox's Words: A Study of the Words of Sri Lankan Origin or Association First Used in the English Language by Robert Knox and Recorded in the Oxford English Dictionary), in part:

Misfortune befalls the princes when a camel driver stops them on the road and asks them if they have seen one of his camels. Although they have not, they have noticed signs that suggest a camel has passed along the road. Ever ready to dazzle with their wit and sagacity, the princes mystify the camel driver by asking him if the lost camel is blind in one eye, missing a tooth and lame. The camel driver, impressed by the accuracy of the description, immediately hurries off in pursuit of the animal.

After a fruitless search, and feeling deceived, he returns to the princes, who reassure him by supplying further information. The camel, they say, carried a load of butter on one side and honey on the other, and was ridden by a pregnant woman. Concluding that the princes have stolen the camel, the driver has them imprisoned. It is only after the driver's neighbor finds the camel that they are released.

The princes are brought before Emperor Beramo, who asks them how they could give such an accurate description of a camel they had never seen. It is clear from the princes' reply that they had brilliantly interpreted the scant evidence observed along the road.

As the grass had been eaten on one side of the road where it was less verdant, the princes deduced that the camel was blind to the other side. Because there were lumps of chewed grass on the road the size of a camel's tooth, presumably they had fallen through the gap left by a missing tooth. The tracks showed the prints of only three feet, the fourth being dragged, indicating that the animal was lame. That butter was carried on one side of the camel and honey on the other was clear because ants had been attracted to melted butter on one side of the road and flies to spilled honey on the other.

After learning the roots and history of it, I am sure you will easily remember the word serendipity. While this example may not cure you of the dread for new words, at least it's something that you can take heart from.

Summing up: Are new words hard to remember?

It ain't necessarily so.

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  各種各樣的“錢”
  “搶鏡頭”怎么說
  姚明婚后打算:備戰(zhàn)奧運(yùn)第一

本頻道最新推薦

     
  Apple Pie
  Efficient police a sign of the times
  Better late than never
  Foreign origins: Kowtow, omerta
  Killing the goose that lays the golden egg

論壇熱貼

     
  形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
  “低生育,素質(zhì)好,男女都是寶”,怎么譯為好?請(qǐng)教高手!
  請(qǐng)問“老鄉(xiāng)”這個(gè)詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語怎么說?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?






主站蜘蛛池模板: 女神们的丝袜脚战争h| 中文字幕人妻无码一夲道| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 中国特级黄一级**毛片| 99久久精品费精品国产一区二区| 窝窝午夜看片成人精品| 蜜中蜜3在线观看视频| 男人天堂网在线| 欧美11一12周岁a在线观看 | 欧美黑人xxxx猛战黑人| 最近高清日本免费| 成人字幕网视频在线观看| 国产麻豆精品精东影业av网站| 国产欧美专区在线观看| 北美伦理电线在2019| 亚洲国产日韩欧美在线| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 99精品久久久中文字幕| 露脸国产自产拍在线观看| 激情射精爆插热吻无码视频| 日韩免费无砖专区2020狼| 女人与公拘交酡过程高清视频| 国产日韩欧美不卡在线二区| 公和我做好爽添厨房| 久九九久福利精品视频视频| 一个色中文字幕| 91精品免费在线观看| 猫咪av成人永久网站在线观看| 日韩在线精品视频| 在线播放第一页| 国产v在线播放| 亚洲伊人久久大香线蕉啊| 一个人看的片免费高清大全| 黄色网站在线免费观看| 水蜜桃视频在线观看免费| 成年人电影在线播放| 国产欧美日韩一区| 亚洲精品美女久久久久| 中文字幕精品久久久久人妻| 中文字幕日韩wm二在线看| 玩弄放荡人妻少妇系列视频|