您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
布什又犯口誤 稱APEC為OPEC
Bush shows gift of gaffe at APEC summit
[ 2007-09-10 10:09 ]

President Bush at APEC

President Bush had a terrible, horrible day at the Sydney Opera House Friday, confusing APEC with OPEC and transforming Australian troops into Austrians.

Bush's tongue started slipping almost as soon as he started talking at a business forum on the eve of an Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit in Sydney.

"Mr. Prime Minister, thank you for your introduction," he told Prime Minister John Howard. "Thank you for being such a fine host for the OPEC summit."

As the audience of several hundred people erupted in laughter, Bush corrected himself and joked, "He invited me to the OPEC summit next year." Australia has never been a member of the Organization of the Petroleum Exporting Countries.

Later in his speech, Bush recounted how Howard had gone to visit "Austrian troops" last year in Iraq. There are, in fact, no Austrian troops there. But Australia has about 1,500 Australian military personnel in and around the country.

Upon finishing his speech, Bush took the wrong way off-stage and, looking slightly perplexed, had to be re-directed by Howard to a centre-stage exit.

Bush is no stranger to the occasional faux pas, and often jokes about his habit of mangling the English language.

One of his highest-profile gaffes came in May when, at a welcoming ceremony for Britain's Queen Elizabeth II, he nearly placed her in the 18th century.

Then there was the famous incident at the G8 summit in St. Petersburg in 2006 when Bush, unaware he was on camera, greeted British Prime Minister Tony Blair with the words "Yo Blair."

Bush's sometimes muddled syntax and mispronunciation of words like nuclear ("nukular") have long been fodder for late-night TV comedians. But aides say his folksy style has helped endear him to Middle America.

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞


(Reuters)

上周五,布什總統(tǒng)在悉尼歌劇院度過了十分糟糕的一天,他竟然把APEC說成了OPEC,還把“澳大利亞軍隊(duì)”變成了“奧地利軍隊(duì)”。

布什總統(tǒng)在悉尼APEC峰會(huì)前夕召開的一個(gè)經(jīng)濟(jì)論壇上幾乎是一開口說話,就犯起了錯(cuò)。

他對(duì)澳大利亞總理約翰?霍華德說:“總理先生,謝謝你的介紹。謝謝你把OPEC峰會(huì)辦得這么好。”

下面幾百名聽眾聽了布什的這番話后一陣爆笑,布什連忙糾正自己、開玩笑說:“他邀請(qǐng)我參加明年的OPEC峰會(huì)。”而澳大利亞壓根不是“歐佩克”(石油輸出國(guó)組織)的成員國(guó)。

之后,布什總統(tǒng)還說起了霍華德總理去年前往伊拉克探訪“奧地利軍隊(duì)”的事。然而,伊拉克并沒有奧地利軍隊(duì)駐扎,倒是在國(guó)內(nèi)及周邊地區(qū)駐有大約1500名澳大利亞軍人。

布什發(fā)表完演講后準(zhǔn)備下臺(tái)時(shí),還走錯(cuò)了路,看上去有些不知所措的總統(tǒng)先生最后還是被霍華德總理從臺(tái)中央的出口處領(lǐng)了下去。

布什總統(tǒng)愛犯口誤已不是什么新鮮事,他也常常自嘲自己愛說錯(cuò)話的毛病。

布什總統(tǒng)犯過的一個(gè)最“高級(jí)”的口誤是今年5月在英國(guó)女王伊麗莎白二世的歡迎儀式上,他差點(diǎn)讓女王老了兩百歲。

還有一次“著名事件”發(fā)生于2006年在圣彼得堡召開的八國(guó)首腦會(huì)議上,當(dāng)時(shí)布什總統(tǒng)沒意識(shí)到現(xiàn)場(chǎng)有攝像機(jī),于是在問候英國(guó)首相布萊爾時(shí)竟說了句“嗨!布萊爾”。

布什總統(tǒng)有時(shí)說起話來顛三倒四,還會(huì)出現(xiàn)發(fā)音錯(cuò)誤,比如,將nuclear發(fā)成nukular,這些都成為美國(guó)午夜喜劇的素材。但布什的助手們稱,他那自然無拘束的風(fēng)格倒是深受美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的喜愛。


(英語點(diǎn)津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

fodder : raw material, as for artistic creation(素材;來源)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  別了,永遠(yuǎn)的帕瓦羅蒂
  “交通協(xié)管員”怎么說
  Loose cannon:無視規(guī)矩的人
  事實(shí)勝于雄辯
  癡情的祈禱:My prayer

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國(guó)大兵也愛美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
  怎么翻譯“你冤枉我”?
  “不服” 怎么翻譯
  how to say “舉手之勞”
  參加BBC在線競(jìng)賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會(huì)!
  Penny for your thoughts?
  怎么翻譯‘公益廣告'






主站蜘蛛池模板: 免费A级毛片高清在钱| 无码毛片视频一区二区本码| 老熟女五十路乱子交尾中出一区| 乱子伦一级在线现看| 国产小视频在线观看网站| 年轻的妈妈在完整有限中字第4| 欧美理论电影在线| 狂野欧美性猛交xxxx巴西| 精品国产AV色欲果冻传媒| 色狠狠狠狠狠香蕉| 青青青国产在线观看| 久久久久久久影院| 尤物视频www| 88久久精品无码一区二区毛片 | 色8久久人人97超碰香蕉987| 91精品国产免费久久久久久青草| AV无码久久久久久不卡网站| 久久亚洲精品无码观看不卡| 亚洲AV无码一区二区三区在线| 免费A级毛片在线播放不收费| 免费无码av片在线观看| 国产女人18毛片水真多18精品| 国内精品一区二区三区app| 天天做天天爱天天爽综合网| 成人午夜视频在线播放| 岳在我胯下哭泣| 国产禁女女网站免费看| 国产极品视觉盛宴| 国产精品香蕉在线观看| 国产精品美女网站在线看| 国产精品va在线观看无码| 国产成年无码久久久久毛片| 国产喷水女王在线播放| 国产91青青成人a在线| 制服丝袜中文字幕在线| 亚洲综合视频在线观看| 亚洲成人免费看| 久久综合色婷婷| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 伊人狼人综合网| 亚洲欧美日韩高清一区二区三区|