English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 合作專(zhuān)區(qū)> 英語(yǔ)學(xué)習(xí)專(zhuān)欄

好書(shū)店,天堂造
A bookstore made in heaven

[ 2010-08-27 11:49]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

中國(guó)有一個(gè)詞叫“書(shū)香門(mén)第”,而在對(duì)待宗教相對(duì)寬容的荷蘭,人們將一座歷史悠久的教堂改建成了書(shū)店,使之成為一座“書(shū)香教堂”。在寬敞舒適的環(huán)境下讀一本好書(shū)已是一件美事,再加上古雅的建筑和一絲宗教的味道,的確會(huì)讓人產(chǎn)生一種置身天堂的感覺(jué):好書(shū)店,天堂造。有機(jī)會(huì)能去馬斯特里赫特的讀者可一定要去觀摩一番這座特色書(shū)店,才算不虛此行哦!

好書(shū)店,天堂造

By Amrit Dhir

樂(lè)楓 選 曾真 譯

What does a city do with an 800-year-old church with no congregation? Well, it could make like the Dutch and convert it into a temple of books. The old Dominican church in Maastricht was being used for bicycle storage not long ago, but thanks to a radical refurbishment by Dutch architects, it has been turned into what could possibly be the most beautiful bookshop of all time.

Selexyz Dominicanen stands tall in the center of the city. As a 13th century gothic church, it offers its visitors a breathtaking high ceiling, a majestic nave, grand ornamentation, and an opportunity to worship: not at the great altar of God, but at the many altars of literature.

Named as one of the “World’s 10 Best Bookshops” by the UK’s highly-regarded Guardian newspaper, the Selexyz Dominicanen has quickly become one of Maastricht’s tourist attractions. “After the Guardian article, this place has been a madhouse,” remarks William Remmers, General Department Head of the store.

The bookstore fits almost snugly between Maastricht’s two dominant squares, the Markt and the Vrijthof. The renovation project was led by Selexyz, a large Dutch bookstore chain, in collaboration with the city council of Maastricht.

Selexyz Dominicanen opened, to some medieval fanfare in November 2006. The Dominican friars began building their church in 1267, and it was consecrated in 1294. It endured through Maastricht’s often turbulent religious history for exactly five centuries until in 1794 post-revolutionary French forces annexed the city and expelled the Dominicans. The French used the church for religious purposes for a little over a decade and then converted it to a warehouse.

“[The French] cavalry used it for their horses. Since then, it hasn’t really been used as a church,” notes Remmers. “It’s been multiple things: bicycle storage; a place to take exams for classes; there have been boxing matches here; reptile and amphibian shows; Christmas markets; it was even used as a second-hand book salespoint. It hasn’t been a church for over 200 years.”

“In the last few years, religion [in the Netherlands] is declining, and a lot of churches are abandoned. People still think that they should serve a decent purpose. Of course, there are always some things you can do with a church and some things you can’t do,” Remmers reflects, “although I never heard people complaining about this being a bicycle storage or a place to party during Carnival.”

Still, Selexyz Dominicanen represents the first project in the Netherlands to turn a church into a bookstore. And, in fact, this conversion has been beneficial to the cultural heritage of the site. The project team has conducted considerable restoration on the ceiling paintings. One indication of the great care with which the renovation was undertaken is perhaps the time the project took. Selexyz made its proposal in 2002, and worked with the city council of Maastricht and Entre Deux for the next four years before its opening in 2006.

This care is furthermore illustrated by the architectural design of the site: “You have to consider a lot of things,” says Remmers. “First of all, it’s a church. Second of all, it’s also a monument. So you have to treat it with care. Everything you see here stands alone in the room. It doesn’t come attached to the walls. The cabinets where we hold our books all stand aside from the walls.” To maintain a sense of symmetrical balance in the space, lower tables of best sellers and latest releases have been added to either side, and of course a small cafe at the back for readers to relax and enjoy a hot drink.

The bookstore has generated much buzz in the online world. Crossroads ’ photo feature on the opening of the store from the autumn of 2006 remains its most-viewed page. In addition, an Internet search reveals that there is also a good deal of interest from Japan.

Asked about the Dutch reading habits, Remmers explains, “I think that the Dutch people like to read very much; they’re very versatile in their reading. The crime novels are very popular.” He adds, “Our English section sells very well. I think it has to do with a lot of people coming from Maastricht University who tend to read a little more in English.”

The Dutch, the students, and the expatriates certainly constitute a unique and vibrant reading culture in Maastricht. Appropriately, they all now have an equally splendid place to congregate.

 

對(duì)于一座城市來(lái)說(shuō),一間有八百年歷史卻沒(méi)有教眾聚會(huì)的教堂能拿來(lái)干什么呢?嗯,可以模仿荷蘭人,把它改建成一座圖書(shū)的殿堂。馬斯特里赫特市的多明我老教堂不久前還被用來(lái)存放自行車(chē),但經(jīng)過(guò)一群荷蘭建筑師的徹底翻修之后,它搖身一變竟成了或許是有史以來(lái)最美的書(shū)店之一。

希萊克斯多明我書(shū)店高高聳立于市中心。這座建于13世紀(jì)的哥特式教堂為紛至沓來(lái)的參觀者們展現(xiàn)的是高得驚人的天花板、宏偉的中殿和華美的裝飾,并為人們提供了表達(dá)崇敬的機(jī)會(huì):景仰的不是上帝的偉大圣壇,而是琳瑯滿目的文學(xué)著作。

英國(guó)久負(fù)盛名的《衛(wèi)報(bào)》把希萊克斯多明我書(shū)店列入“全球十佳書(shū)店”,使之迅速成為馬斯特里赫特市的旅游勝地之一。“《衛(wèi)報(bào)》的那篇文章發(fā)表過(guò)后,這地方就人滿為患了,”書(shū)店總務(wù)處主任威廉?雷默斯如是說(shuō)。

馬斯特里赫特市有兩大廣場(chǎng)——馬克和瑞吉瑟夫廣場(chǎng),而書(shū)店就安然坐落于這兩大廣場(chǎng)之間。翻修工程是由荷蘭的一家大型連鎖書(shū)店希萊克斯主導(dǎo)完成的,并與馬斯特里赫特市議會(huì)進(jìn)行了合作。

2006年11月,希萊克斯多明我書(shū)店在一片中世紀(jì)的樂(lè)聲中熱熱鬧鬧地開(kāi)張了。多明我修道士們?cè)?267年就開(kāi)始修建這座教堂,并于1294年落成。它在馬斯特里赫特市風(fēng)起云涌的宗教歷史中經(jīng)歷了整整五個(gè)世紀(jì)的洗禮,直到1794年,大革命后的法國(guó)軍隊(duì)吞并了這座城市,才將多明我修道士們驅(qū)逐出城。法國(guó)人在接下來(lái)的十多年里用這座教堂進(jìn)行過(guò)一些宗教活動(dòng),之后就將其改為了倉(cāng)庫(kù)。

“(法國(guó))騎兵將這里用作馬廄,此后,也再?zèng)]被人真正當(dāng)作一個(gè)教堂來(lái)用,”雷默斯強(qiáng)調(diào)說(shuō),“這里有過(guò)很多用途:存放自行車(chē)、供班級(jí)考試、進(jìn)行拳擊比賽、舉辦爬行和兩棲類(lèi)動(dòng)物展覽、開(kāi)辦圣誕集市,甚至還曾經(jīng)是二手書(shū)交易市場(chǎng)。它有兩百多年的時(shí)間都沒(méi)被當(dāng)作教堂來(lái)使用。”

“過(guò)去幾年,(荷蘭的)宗教江河日下,許多教堂都被廢棄了。人們還是認(rèn)為應(yīng)該把教堂用來(lái)做一些莊重得體的事。當(dāng)然,盡管我從沒(méi)聽(tīng)大家抱怨說(shuō)不該把教堂當(dāng)作自行車(chē)庫(kù)或狂歡節(jié)期間的聚會(huì)場(chǎng)所,但教堂的用途往往還是有一定限制的。” 雷默斯深思道。

盡管如此,希萊克斯多明我書(shū)店依然成為荷蘭的第一項(xiàng)教堂變書(shū)店工程。而實(shí)際上,這一華麗變身也給教堂的文化傳承帶來(lái)了好處。項(xiàng)目組對(duì)天花板上的圖案進(jìn)行了大量的修復(fù)工作。修復(fù)工作中花費(fèi)的大量心思也許可以從工程所用的時(shí)間當(dāng)中略知一二。希萊克斯于2002年遞交了方案,接下來(lái)又跟馬斯特里赫特市議會(huì)和中間購(gòu)物中心一起忙碌了四年,這才于2006年開(kāi)張營(yíng)業(yè)。

這種心思還進(jìn)一步體現(xiàn)在書(shū)店的建筑設(shè)計(jì)上。“你得考慮到很多因素,”雷默斯說(shuō),“首先,這是一座教堂。其次,它還是一座紀(jì)念碑。因此,我們一定得小心對(duì)待。你在這兒看到的一切都是獨(dú)立的,沒(méi)有跟墻連在一起。我們放書(shū)的書(shū)柜全都獨(dú)立于墻體。”為了保持空間中的對(duì)稱(chēng)平衡感,兩側(cè)都加設(shè)了稍矮的桌子來(lái)擺放暢銷(xiāo)書(shū)和新書(shū),當(dāng)然,書(shū)店的后面還開(kāi)有一個(gè)小咖啡館,供讀者放松和喝杯熱飲。

書(shū)店在網(wǎng)上也引起了不少關(guān)注。《十字路口》雜志在2006年秋天書(shū)店開(kāi)業(yè)時(shí)拍攝的照片成為其瀏覽量最大的頁(yè)面。此外,互聯(lián)網(wǎng)搜索顯示,日本還有不少人對(duì)這家書(shū)店很感興趣。

談到荷蘭人的閱讀習(xí)慣,雷默斯解釋道:“我覺(jué)得荷蘭人都非常喜歡看書(shū),而且看的書(shū)都很雜。探案小說(shuō)極受歡迎。”他補(bǔ)充說(shuō),“我們的英語(yǔ)書(shū)也賣(mài)得很好。按我看,這是因?yàn)橛胁簧偃硕紒?lái)自馬斯特里赫特大學(xué),他們都傾向于多讀些英文書(shū)籍。”

荷蘭人、學(xué)生們和移居此地的人無(wú)疑形成了馬斯特里赫特市獨(dú)特而富有活力的閱讀文化氛圍。他們現(xiàn)在都恰如其分地找到了一處聚集在一起的絕妙地盤(pán)。

(來(lái)源:英語(yǔ)學(xué)習(xí)雜志)

 

Vocabulary:

1. congregation: 教眾聚會(huì),集會(huì)。

2. Dominican: (天主教修會(huì))多明我會(huì)的。多明我會(huì)是由西班牙天主教修士圣多明我于1215年在法國(guó)圖盧茲創(chuàng)建,又稱(chēng)布道兄弟會(huì),1217年獲教皇批準(zhǔn)在羅馬設(shè)總會(huì)。

3. fanfare: 喇叭、號(hào)角等的響亮吹奏聲。

4. friar: 修道士。

5. annex: 侵占,吞并。

6. Crossroads: 《十字路口》雜志,是馬斯特里赫特市本地的一本知名雜志。

 

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 啦啦啦www播放日本观看| 国产麻豆剧果冻传媒免精品费网站 | 国产精品无码免费专区午夜| 中国国产aa一级毛片| 樱花www视频| 交换交换乱杂烩系列yy| 自拍欧美在线综合另类| 国产日韩欧美一区二区三区视频| av色综合网站| 成人精品视频一区二区三区| 久旷成熟的岳的| 毛片免费视频在线观看| 午夜一区二区三区| 顾明月媚肉生香全文| 国产精品午夜剧场| a级毛片免费观看网站| 成年性生交大片免费看| 久久精品隔壁老王影院| 欧美激情在线一区二区三区| 免费高清在线影片一区| 贵妇肉体销魂阅读| 国产激情一区二区三区成人91| 99久久国产视频| 巴西大白屁股bbbbxxxx| 久久亚洲国产精品五月天婷| 欧美妇性猛交视频| 亚洲高清偷拍一区二区三区| 美国十次精彩在线视频| 国产婷婷一区二区三区| 18末成年禁止观看试看一分钟| 太深太粗太爽太猛了视频| 中文字幕人妻丝袜美腿乱| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| 亚洲国产精品毛片AV不卡在线| 男人操女人视频免费| 另类内射国产在线| 草莓视频网站下载| 国产成人精品2021| 亚洲人成网站看在线播放| 国产边摸边吃奶叫床视频| [中文][3d全彩]舞房之夜|