您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus 專題> 2010年南非世界杯> News  
   
 





 
 
 
“嗚嗚祖拉”當(dāng)選南非世界杯主題詞
'Vuvuzela' voted word of the World Cup
[ 2010-07-14 09:34 ]

“嗚嗚祖拉”當(dāng)選南非世界杯主題詞

"Vuvuzela" has been voted the word of the World Cup by global linguists who said Monday the tournament will be best remember for the name of South Africa's deafening trumpet.

世界杯雙語大觀

"Vuvuzela" has been voted the word of the World Cup by global linguists who said Monday the tournament will be best remembered for the name of South Africa's deafening trumpet.

"Long after individual matches and goals are forgotten, this will be remembered as the Vuvuzela World Cup," said Jurga Zilinskiene, managing director of London-based firm Today Translations.

"Vuvuzela" was chosen by 75 percent of more than 320 linguists from over 60 countries, who were asked to choose the word with the biggest impact on the tournament.

"Thanks to the World Cup, vuvuzela has the entered the shared language of the world and joined the ranks of words that need no translation," said Zilinskiene.

The tuneless plastic horn blown by fans was a top World Cup newsmaker and has been snapped up abroad. Experts have warned it can damage hearing.

The much-debated official Jabulani ball, mascot Zakumi and the Bafana Bafana national South African team each won four percent of the votes.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Web site.)

點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

南非世界杯上球迷吹奏的喇叭“嗚嗚祖拉”于本周一獲評(píng)本屆世界杯的主題詞,語言學(xué)家們稱本屆世界杯將會(huì)因?yàn)檫@個(gè)產(chǎn)自南非的震耳欲聾的喇叭而被人們記住。

總部位于倫敦的今日翻譯公司的常務(wù)董事尤爾加?奇林斯基尼說:“在本屆世界杯的比賽和進(jìn)球漸漸被淡忘后,人們記住的可能只有‘嗚嗚祖拉’。”

來自60多個(gè)國家的320多名語言學(xué)家參與了本屆世界杯的主題詞評(píng)選,其中75%的人選擇了“嗚嗚祖拉”。

奇林斯基尼說:“都是因?yàn)槭澜绫畣鑶枳胬拿植诺靡猿蔀槭澜缤ㄓ谜Z言中的一員,成為一個(gè)不需要翻譯的詞語。”

南非世界杯期間,球迷們吹奏的這一不成曲調(diào)的塑料喇叭成為媒體關(guān)注的焦點(diǎn),在其它國家也成為熱銷商品。而專家們則曾警告說這種喇叭會(huì)損害聽力

此外,備受爭議的世界杯官方用球“普天同慶”、吉祥物扎庫米以及南非國家隊(duì)別稱“Bafana Bafana (小伙子、小伙子)”分別獲得4%的選票。

相關(guān)閱讀

“嗚嗚祖拉”惹人厭 商家伺機(jī)推消音器

南非球迷必備的vuvuzela是什么

世界杯揭幕戰(zhàn) 球迷“嗚嗚祖拉”氣勢如虹

南非球迷長喇叭助威 專家提醒有損聽力

The Noisy Horn of South Africa 南非喇叭的噪音

古巴人坐顛“普天同慶”球創(chuàng)紀(jì)錄

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

snap up: 搶購

mascot: an animal, a toy, etc. that people believe will bring them good luck, or that represents an organization, etc. (吉祥物)

分享按鈕
 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
帶來寧靜的“疊手機(jī)游戲”
斯諾登當(dāng)選格拉斯哥大學(xué)“學(xué)生校長”
白宮前女義工:希拉里抹黑受害人
挑戰(zhàn)動(dòng)物起源理論 丹麥海綿需氧極少
Cross-Straits post office opens in Qianmen
翻吧推薦
 
主站蜘蛛池模板: 日本在线视频网址| 中文字幕日韩精品无码内射| 直接观看黄网站免费视频| 国产真实乱对白精彩久久| zztt668.su黑料不打烊| 日韩免费一级片| 亚洲欧美日韩另类在线| 美女18毛片免费视频| 国产无遮挡又黄又爽在线视频| cctv新闻频道在线直播| 日本簧片在线观看| 亚洲国产精品sss在线观看AV | 色偷偷AV老熟女| 国产男女无遮挡猛进猛出| a视频在线免费观看| 拨开内裤直接进入| 亚洲av无码精品色午夜果冻不卡 | 欧美黄成人免费网站大全| 国产v日韩v欧美v精品专区| 日本亚洲黄色片| 在线播放国产一区二区三区| 中文字幕影片免费在线观看| 校花小冉黑人系列小说| 亚色九九九全国免费视频| 美女被免费视频网站a国产| 国产成人免费A在线视频| 55夜色66夜色国产精品视频| 女博士梦莹全篇完整小说| 久久一区二区三区免费播放| 最近2019中文字幕免费看最新| 亚洲爆乳无码专区www| 精品一区二区三区免费视频| 国产一级一片免费播放i| 91视频一区二区三区| 国产精品嫩草影院永久一| a级aaaaaaaa毛片| 成人免费观看网站| 久久久久国色AV免费观看性色 | 欧美成人免费一区二区| 人人添人人妻人人爽夜欢视AV | 国产三级精品三级在线观看|