English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 英語學習專欄

摒棄汽車,登上公交
Drop Your Car, Get on the Bus

[ 2011-11-01 09:26]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

我不需要趕在誰的前面,也不必擔心落后于誰。就這樣坐在誰的身邊,感覺恰恰好。

摒棄汽車,登上公交

By Jampa Williams

吳悠 選注

Perfectly civil people behind a wheel lose their ability to have compassion for others.[1] But oddly enough, when the barrier of the car is lifted, human beings prove they do love one another instinctively and compassionately.

Look no further than public transportation to see how this love and compassion are honored elsewhere on the road.

A woman boarding a bus, struggling to lift a baby carriage, is apt to[2] be quickly aided by another passenger.

Several times I’ve seen passengers give other passengers their bus passes when those without the fare were in dire straits.[3]

Bus riders, seeing people behind running for the bus as it pulls away, call out and ask the driver to wait, stop, or they’ll stand in the doorway and not move until a runner catches up.

Bus riders often put other people first, empathizing with the person running desperate to make it.[4]

The rest of us don’t mind the wait; we’ve all been that person running or the person standing in the doorway. We don’t heckle[5] or complain when the bus waits for a runner; we nod, relieved, silently cheering when the person bounds breathless up the bus steps.

Passengers queue up[6] at buses. We don’t push, yell, curse, or complain, even if – perhaps especially if – it is particularly cold, or wet, or miserable outside. We chat with one another, tell jokes, respect one another’s silence. We commiserate[7], compare notes, smile at one another’s children. Even when we annoy one another, we rise above our own irritation.[8]

But something happens when people drive; a sense of entitlement takes over as the driver talks on her cellphone and drives through the red light in a school zone.[9] A sense of self-importance takes hold of the driver as his BMW rushes to pass in the wrong lane, indifferent to the harm his actions may cause.

The immediate honking and cursing when a car doesn’t instantly surge forward at the changing of a light is unnecessary.[10] So, too, the bizarre[11] rage from drivers if a car slows to let a passenger cross in a crosswalk.

Are bus riders kinder people than car drivers? Or do they become just as impatient and self-centered when they themselves drive? What is at play[12] here? Is it the isolating nature of driving a car, where the illusion of sovereignty obtains?[13] Is it fear of some kind that pushes drivers to ignore laws and show contempt[14] for the safety and the well-being of others? And, if so, is this a fear of losing their place on the road – or a deeper fear of losing their place in the social order?

Our car culture has been destroying us since it began: destroying our environment, destroying our sense of community, splintering our cities, desecrating our countryside.[15] Riding the bus seems to restore something inside of us.

No matter how fast we drive, or how many places we go, or how important we pride ourselves on being, what we really need from one another is love and warmth. Without these, we become furious and lonely. Without these, we are cold and alone in a world that hears us no more than we hear the world.

The other morning I was cold, really cold, after waiting a long time for a bus. I sat down in a two-person seat by myself, relieved to be on the warm bus, but still shivering. A large man sat down beside me, and the sense of relief from his warmth was wonderful. I didn’t need to be ahead of anyone, and I wasn’t afraid of trailing[16] anyone. Being beside someone was grace, nothing more, nothing less.

Vocabulary

1.?perfectly civil people behind a wheel: 坐在方向盤后面的絕對文明者,指生活在現代文明社會的駕車者,語帶戲謔;compassion: 同情,憐憫。

2. be apt to: 易于……的。

3. bus pass: 公交票(卡);fare: 車費;in dire straits: 處于困境。

4. empathize with: 同情某人或某事,與……有共鳴;make it:〈口〉做成某事。

5. heckle: 責備,質問。

6. queue up: 排隊。

7. commiserate: 同情,憐憫。

8. 即使我們彼此惹惱了對方,也能遏制自己的怒火。

9. entitlement: 應有的權利;zone: 地帶,區域。

10. 一輛沒能在變燈前沖過去的汽車司機馬上按喇叭又罵人的行為完全是沒必要的。

11. bizarre: 奇怪的。

12. at play: 起作用。

13. 因受一種(享有)主導權的錯覺的驅使,孤立排他是開車(人)的天性?(難道駕車的本質是孤立排他的?駕車者普遍有能左右一切的錯覺?obtain: 流行。)

14. contempt: 輕蔑。

15. splinter: 使分裂;desecrate: 毀壞。

16. trail: 落后于,追隨。

(來源:英語學習雜志)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 嘿咻视频免费网站| 女同一区二区在线观看| 亚洲欧洲精品在线| 蜜桃视频在线观看免费网址入口| 在线观看一区二区精品视频| 久久九九热视频| 欧美香蕉爽爽人人爽| 四虎最新永久免费视频| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 山东女人一级毛片| 久夜色精品国产一区二区三区| 男高中生大粗吊gvlive| 国产又粗又长又硬免费视频| 91精品视频网| 成人欧美一区二区三区的电影| 亚洲av片不卡无码久久| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 国产一区二区精品人妖系列 | 麻豆波多野结衣| 夫妇交换性3中文字幕| 久久夜色精品国产亚洲AV动态图| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 卡一卡2卡3卡精品网站| 麻豆www传媒| 国产精品无码av天天爽| s女m男调教337799| 新梅瓶1一5集在线观看| 亚洲AV无码不卡| 波多野结衣中文字幕在线视频 | 欧美日韩国产精品va| 免费无码不卡视频在线观看| 色屁屁www影院免费观看视频 | 久9这里精品免费视频| 欧美三级黄色大片| 亚洲美女激情视频| 精品福利视频网站| 国产午夜精品无码| 亚洲性图第一页| 国产视频久久久久| rh男男车车的车车免费网站| 成年人性生活片|