當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語(yǔ)
在英語(yǔ)中表達(dá)開(kāi)心、情緒好的詞匯和表達(dá)有很多種,我們今天就來(lái)學(xué)習(xí)一下,順便也了解一下有關(guān)不開(kāi)心的表達(dá),對(duì)比起來(lái)更容易記憶。
英語(yǔ)中關(guān)于“開(kāi)心”的表達(dá)多數(shù)會(huì)用到up或者h(yuǎn)igh、air等詞表示:
The news lifted her spirits.
這個(gè)消息讓她精神了起來(lái)。
Things are looking up.
情況開(kāi)始好轉(zhuǎn)。
Cheer up!
振作起來(lái)!
My spirits rose when I got her letter.
收到她的信,我就開(kāi)心了。
I've been walking/floating on air ever since.
自那以后,我就像行走在云端一樣開(kāi)心。
I was over the moon when they told me the news.
他們告訴我那個(gè)消息時(shí),我樂(lè)不可支。
I felt as high as a kite.
我高興極了。
She's on top of the world/on cloud nine.
她非常高興。
英語(yǔ)中關(guān)于“不開(kāi)心”的表達(dá)則多用low或者sink等詞:
I feel really down/low about it all.
我對(duì)此感到非常失望。
He's in very low spirits.
他情緒十分低落。
He's in the depths of despair.
他失望透頂。
My heart sank when I saw him.
我看到他時(shí)心情一下子變得沉重。
They looked very down in the mouth/down in the dumps.
他們看上去悶悶不樂(lè)。
英語(yǔ)中表示良好的情緒時(shí),常常會(huì)用light或者bright等詞:
The future looks very bright/rosy.
未來(lái)是光明的。
She brightened up when she heard the news.
她聽(tīng)到那個(gè)消息就開(kāi)心了起來(lái)。
His face lit up when he saw them.
他看到他們,面露喜色。
They had shining eyes and beaming/dazzling smiles.
他們眼眸明亮,笑容洋溢。
The bride looked radiant.
新娘子看起來(lái)光彩照人。
You have to look for the light at the end of the tunnel.
你要在前進(jìn)途中尋找隧道盡頭的曙光。
英語(yǔ)中表示情緒不好的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)black、blue以及dark等詞:
He was in a black mood.
他情緒不好。
I was feeling blue.
我心情不好。
There's no point in having these dark thoughts.
總想這些負(fù)面的事情沒(méi)有意義。
His face darkened.
他的臉沉了下來(lái)。
They led a grey empty existence.
他們生存狀況窘迫。
I'm afraid the outlook is very gloomy/bleak/dismal.
恐怕前景并不樂(lè)觀。
The news cast a shadow over the evening.
那個(gè)消息讓整個(gè)晚上都籠罩在陰霾中。
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen? 編輯)
上一篇 : 閑聊不可太隨意 四大雷區(qū)要回避
下一篇 : “生氣”表達(dá)種種 總有一句適合你
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn