當前位置: Language Tips> 分類詞匯

說說地震的“破壞”

中國日報網 2016-02-06 10:39

 

據中國地震臺網測定2月6日3時57分在臺灣高雄市發生6.7級地震,震源深度15千米。臺南市多處樓房在今天凌晨的地震過后傾斜、甚至倒塌,部分地點傳出人員受困,消防人員前往救出多人。截至目前,地震已導致3人死亡,其中包括一名出生10天的女嬰。

說說地震的“破壞”

2016年6日3時57分,臺灣高雄市發生6.7級地震,震源深度15公里。圖為救災人員在臺南市永康區維冠大樓搜救受困民眾。 中國時報供圖

A powerful earthquake toppled a 17-story apartment building in southern Taiwan on Saturday, killing at least three people, including a 10-day-old girl, according to Cti News.
據臺灣中天電視報道,2月6日的強地震致臺灣南部一座17層的居民樓倒塌,造成至少3人死亡,其中包括一名出生10天的女嬰。

這里的topple指“使...倒下”,其他意思相近的詞還有collapse,fall down和tumble。不過,這幾個詞在具體用法上還是有些差別,topple前面的主語一定是外力,導致某個建筑物倒塌,比如這里的A powerful earthquake toppled a 17-story apartment building;而collapse,fall down和tumble的主語基本都是建筑物本身,比如:a 17-story apartment building collapsed/fell down/tumbled down?in a powerful earthquake。

地震之所以可怕,除了其來勢迅猛,猝不及防外,還因為它往往破壞力驚人。英語中,描述其破壞力的詞,按由輕到重的次序大致有damage,destroy, devastate,shatter,level,flatten等等。

Damage 是指“損害,破壞”,但不是特別嚴重,還可以修復的那種,比如:

Apart from hydropower projects, the earthquake damaged some power equipment manufacturers in Sichuan including Dongfang Electric in Hanwang in Deyang that was badly damaged when several buildings collapsed, causing several hundred deaths.
除了水電站,地震還破壞了四川的一些供電設施工廠,德陽的東方電氣受損嚴重,幾棟建筑物倒塌,數百人死亡。

Destroy 表示“完全破壞,消滅,摧毀,奪去人的生命”,被摧毀的物件不能再用。比如:

Disasters, such as the quake, that destroy lives somehow create a renewed sense of selfless compassion.
像地震這樣的災害,奪去人的生命,也激發出人們的無私情感。

Devastate 也是表示“摧毀,破壞”,它比destroy的威力還要大、涵蓋的面還要廣,destroy 通常限定于某一地、某事物或是人,而devastate 還可表示“情感上,精神上也遭破壞,整個系統的完全潰敗”,比如:

She was devastated by the loss of her mother.
母親的死擊垮了她。

地震可以destroy我們,但不能devastate我們。

Shatter 指“粉碎,砸碎,毀壞,毀滅”,比如在地震中那些破碎的玻璃和房屋:

All the glass and some of the buildings shattered when the earthquake hit the city.
地震來襲的時候,所有的玻璃都震碎了,一些建筑物也損毀了。

Level 和 flatten 的意思差不多,都是表示受害非常嚴重,“被夷為平地”,比如:

The quake leveled entire towns, flattening the simple adobe, brick structures and leaving nothing but rubble.
地震夷平了整個城鎮,摧毀了簡易土坯房和磚結構建筑,只留下一片廢墟。

(中國日報網英語點津 Helen)

上一篇 : 有了這個表,情緒表達不再難
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 污污的软件下载| 韩国精品视频在线观看| 扒开双腿猛进入女人的视频| 亚洲成a人v欧美综合天| 精品日韩一区二区三区视频 | 年轻帅主玩奴30min视频| 九九热在线视频观看这里只有精品| 爱情岛永久免费| 四虎884tt紧急大通知| 国产在线爱做人成小视频| 在线观看免费亚洲| 中文字幕亚洲色图| 色噜噜狠狠一区二区三区| 国产精品美女久久久m| 一级性生活视频| 欧美寡妇XXXX黑人猛交| 十七岁日本高清电影免费完整版| 3d动漫精品一区二区三区| 思思91精品国产综合在线| 亚洲性色高清完整版在线观看| 精品国产麻豆免费人成网站| 国产成人久久精品| 91不卡在线精品国产| 日本护士激情xxxx| 亚洲国产精品福利片在线观看| 精品人妻人人做人人爽夜夜爽| 国产免费福利片| 99精品视频99| 成年福利片120秒体验区| 亚洲AV网址在线观看| 欧美老妇bbbwwbbww| 免费人成网站在线高清| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 国产欧美日韩综合精品一区二区| 91麻豆精品国产一级| 日本乱子伦xxxx| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 波多野结衣痴汉| 公交车老师屁股迎合我摩擦| 色一情一乱一伦一区二区三区| 国产在线一区二区三区av|