您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Special Speed News  
   
 





 
Heard it on the grapevine
[ 2009-02-23 10:03 ]

Download

When information spreads by word of mouth.

Now, the VOA Special English program, Words and Their Stories.

(MUSIC)

Some of the most exciting information comes by way of the grapevine.

That is so because reports received through the grapevine are supposed to be secret. The information is all hush hush. It is whispered into your ear with the understanding that you will not pass it on to others.

You feel honored and excited. You are one of the special few to get this information. You cannot wait. You must quickly find other ears to pour the information into. And so, the information - secret as it is – begins to spread. Nobody knows how far.

The expression by the grapevine is more than 100 years old.

The American inventor, Samuel F. Morse, is largely responsible for the birth of the expression. Among others, he experimented with the idea of telegraphy – sending messages over a wire by electricity. When Morse finally completed his telegraphic instrument, he went before Congress to show that it worked. He sent a message over a wire from Washington to Baltimore. The message was: “What hath God wrought?” This was on May 24th, 1844.

Quickly, companies began to build telegraph lines from one place to another. Men everywhere seemed to be putting up poles with strings of wire for carrying telegraphic messages. The workmanship was poor. And the wires were not put up straight.

Some of the results looked strange. People said they looked like a grapevine. A large number of the telegraph lines were going in all directions, as crooked as the vines that grapes grow on. So was born the expression, by the grapevine.

Some writers believe that the phrase would soon have disappeared were it not for the American Civil War.

Soon after the war began in 1861, military commanders started to send battlefield reports by telegraph. People began hearing the phrase by the grapevine to describe false as well as true reports from the battlefield. It was like a game. Was it true? Who says so?

Now, as in those far-off Civil War days, getting information by the grapevine remains something of a game. A friend brings you a bit of strange news. “No,” you say, “it just can’t be true! Who told you?” Comes the answer, “I got it by the grapevine.”

You really cannot know how much – if any – of the information that comes to you by the grapevine is true or false. Still, in the words of an old American saying, the person who keeps pulling the grapevine shakes down at least a few grapes.

(MUSIC)

You have been listening to the VOA Special English program, Words and Their Stories. I’m Warren Scheer.

by word of mouth: 口頭地

grapevine:(秘密或謠言等)不脛而走

hush hush: 非常秘密的

by the grapevine:通過小道消息得來的

far-off: 久隔的

(Source:VOA 英語點津編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 91香蕉成人免费网站| 久久精品中文字幕一区| 美女叫男人吻她的尿口道视频| 国产精品欧美亚洲韩国日本 | 亚洲AV成人中文无码专区| 男女一边摸一边做爽爽| 国产不卡视频一区二区三区| 夜夜未满18勿进的爽影院| 妞干网手机视频| 久久久成人影院| 欧美xxxxx性喷潮| 亚洲色成人网站WWW永久| 老司机福利在线免费观看| 国产日韩欧美91| 91精品国产自产91精品| 山村乱肉系列h| 久久久久无码国产精品不卡| 欧美午夜一区二区福利视频| 人妻少妇久久中文字幕| 美女被免费网站91色| 国产成人亚洲精品播放器下载| 91精品国产乱码久久久久久| 娃娃脸1977年英国| 久久99精品久久久久久首页| 最近中文字幕网2019| 亚洲欧美国产精品久久久| 福利片一区二区| 国产91在线|日韩| 麻豆波多野结衣| 国产精品久久久久久久久kt| 99久久精品免费观看国产| 尤物精品视频一区二区三区| 久久久99视频| 日韩欧美一区二区三区在线播放| 亚洲国产韩国一区二区| 特级欧美视频aaaaaa| 卡1卡2卡3卡4卡5免费视频| 邱淑芬一家交换| 国产成人精品视频一区二区不卡 | 99久久精品国产亚洲| 少妇高潮太爽了在线视频|