您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Normal Speed News  
   
 





 
Michelle Obama enchants Europe
[ 2009-04-08 09:46 ]

Download

The U.S. president's wife, Michelle Obama, accompanied her husband on his first trip to Europe since taking office. But far from standing in the shadow of her husband, Mrs. Obama enchanted Europeans with her personal style.

Wherever she went in Europe, cameras followed. Michelle Obama's fashion sense, from vibrant yellow dresses to chic black evening wear, made her a media darling. Though she may have captivated photographers with her style, it was her personal approach that won over the public.

At a girls school in London, she gave out hugs and spoke about the need for equality.

Michelle Obama enchants Europe

"The difference between a struggling family and a healthy one is often the presence of an empowered woman, or women at the center of that family," she said. "The difference between a broken community and a thriving one is often the healthy respect between men and women who appreciate the contributions each other makes to society. The difference between a languishing nation and one that will flourish, is the recognition that we need equal access to education for both boys and girls."

And many in France were enchanted.

She says it was wonderful to see her hugging the children.

This woman says that she is not only stylish and smart, but kind as well.

It is this mix of glamour and common touch that experts say appeals to the public. Style adviser Tazeen Ahmad says it is these traits that are drawing comparisons to the late Princess Diana.

"I think the warmth, confidence and openness that Michelle has illustrated so far is reminiscent of what Diana offered in that politic fashion arena," Ahmad said.

Becoming a global icon in a short space of time could unnerve anyone, it is seems Michelle Obama has taken it in her stride.

enchant: attract; cause to be enamored(使入迷,心醉)

late:dead, especially if only recently deceased(已故的)

reminiscent of:awakening memories of something similar; suggestive(引起回憶的)

space of time:時間間隔

unnerve: to deprive of courage, strength, determination, or confidence; upset(使失去勇氣, 使膽怯)

Related stories:

奧巴馬夫人驚艷倫敦 英媒盛贊“絕代米歇爾”

米歇爾?奧巴馬:白宮生活很快樂

米歇爾?奧巴馬登《Vogue》封面

(Source: VOA 英語點津編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 欧美不卡在线视频| 老头天天吃我奶躁我的视频 | 亚洲av永久中文无码精品综合| 精品国产一区二区三区久久影院| 国产成人精品综合在线| mm1313亚洲国产精品无码试看| 美女扒开腿让男生桶爽网站| 国产精品无码永久免费888| 七仙女欲春3一级裸片在线播放| 波多野结衣免费在线观看| 国产乱码一区二区三区| а√天堂8资源中文在线| 日韩在线视频网站| 亚洲欧美视频在线播放| 精品爆乳一区二区三区无码av| 国产手机精品一区二区| 99国产在线播放| 日韩电影免费在线观看中文字幕 | 日本视频免费高清一本18| 免费的毛片基地| 韩国三级hd中文字幕| 国产精品电影一区| zooslook欧美另类最新| 日本三级香港三级人妇m| 亚洲黄色片网站| 欧美在线色视频| 在线天堂资源www在线中文| 一级毛片视频免费| 日本乱理伦电影在线| 亚洲AV无码一区二区二三区软件 | 男人扒开女人腿使劲桶动态图| 国产性色视频在线高清| 4480yy私人影院论| 天堂8在线天堂资源bt| 三个黑人上我一个经过| 日本三区精品三级在线电影| 亚洲va久久久噜噜噜久久| 欧美特黄一片aa大片免费看| 伊人久久大香线蕉avapp下载| 精品精品国产高清a级毛片| 国产主播在线一区|