世界水日&歷屆主題
世界水日(World Water Day)是人類在20世紀末確定的又一個節日。為滿足人們日常生活、商業和農業對水資源的需求,聯合國長期以來致力于解決因水資源需求上升而引起的全球性水危機。1977年召開的“聯合國水事會議”,向全世界發出嚴正警告:水不久將成為一個深刻的社會危機,繼石油危機之后的下一個危機便是水。1993年1月18日,第四十七屆聯合國大會作出決議,確定每年的3月22日為“世界水日”。
雖然地球的儲水量是很豐富的,共有14.5億立方千米之多。但是其中海水卻占了97.2%,陸地淡水僅占2.8%,與人類生活最密切的江河、淡水湖和淺層地下水等淡水,又僅占淡水儲量的0.34%。更令人擔憂的是,這數量極有限的淡水,正越來越多地受到污染。人類的活動會使大量的工業、農業和生活廢棄物排入水中,使水受到污染。目前,全世界每年約有4200多億立方米的污水排入江河湖海,污染了5.5萬億立方米的淡水,這相當于全球徑流總量的14%以上。并且還在增加,擴展和累積。
歷屆主題
1995年的主題是:“婦女和水”(women and water);
1996年的主題是:“為干渴的城市供水”(water for thirsty cities);
1997年的主題是:“水的短缺”(water scarce);
1998年的主題是:“地下水--看不見的資源”(ground water -- invisible resource);
1999年的主題是:“我們(人類)永遠生活在缺水狀態之中”(everyone lives downstream);
2000年的主題是:“衛生用水”(water and health);
2001年的主題是:“21世紀的水”(water for the 21st century);
2002年的主題是:“水與發展”(water for development);
2003年的主題是:“水——人類的未來”(water for the future);
2004年的主題是:“水與災害”(water and disasters);
2005年的主題是:“生命之水”(water for life);
2006年的主題是:“水與文化”(water and culture);
2007年的主題是:“應對水短缺”(Coping with Water Scarcity )
2008年的主題是:“涉水衛生”(water sanitation)
2009年的主題是:“跨界水——共享的水、共享的機遇”(transboundray water-the water sharing, sharing opportunities)
2010年的主題是:“關注水質、抓住機遇、應對挑戰”(communicating water quality challenges and opportunities)
2011年的主題是:“城市水資源管理”(water for cities)
2012年的主題是:“水與糧食安全”(Water and Food Security)(來源:百度百科)
考考你
1. 這對變戲法很重要。
2. 不,廉價旅館里的房間不是家。
3. 好像他這樣做理所當然。
4. 是嗎? 完全沒有道理,這叫跟蹤,是違法的。
Waiting for forever《等到永遠》精講之一 參考答案
1. I'm gonna be frank with you. This is such an easy to operate oven that I let my son operate it.
2. That a boy.
3. I want you to look at me in the eyes, and I want you to give me your word of honor.
4. I'm sorry, sir, but I am just not used to being ignored.
點擊查看更多精彩電影回顧
(中國日報網英語點津 Julie)