您現在的位置: Language Tips > BBC > On the Town

Birmingham 伯明翰

The script of this programme 本節目臺詞

Birmingham 伯明翰

Comedian, Craig Deeley

Let's have a look; is there any Black Country folks in here tonight?

Own up! Who paid for you to get in?

Dan: Hello and welcome to On the Town. I'm Dan Walker Smith.

Feifei: 大家好,我是馮菲菲。

Dan: You've just heard Aynuk and Ayli, a comedy duo from the Midlands. Because this week we're heading to the UK's second-largest city, Birmingham, in the Midlands, to hear about the Birmingham Comedy Festival, which opens this week.

收聽與下載

Feifei: 每年一度的伯明翰喜劇藝術節是一個為期10天的喜劇盛事,來自世界各地的喜劇表演藝術家都會聚集在英國的第二大城市伯明翰為成千上萬的觀眾獻上他們的精彩藝術表演。

Dan: People from Birmingham are known as 'Brummies'. Do you want to hear some examples of the Brummie accent Feifei?

Feifei: Sure.

Dan: OK, well here's one of the performers at the Birmingham Comedy Festival, the stand-up comedian, Craig Deeley, talking to the BBC presenter Shane O'Connor. Listen out for the word gig, which means a show or performance. What does he tell us about his comedy routine?

Insert

Is Birmingham a funny city?

You know, when you do local gigs and you talk about where you're from, people love it. When you do gigs in Birmingham, they like to know where you're from, so they can sort of weigh you up, but they really respond to what you're saying, 'cos they know the areas you're talking about.

You know, when you do local gigs and you talk about where you're from, people love it.

Craig Deeley, comedian

Dan: So people in Birmingham can weigh him up, because they know the areas he's talking about in his routine, and they really respond to his gigs.

Feifei: 觀眾們知道了他的家鄉后,會以其背景來衡量 weigh up 他講的笑話,同時也會對他選擇某個地方的笑料 local references 心領神會。

Dan: Where's the funniest place in China Feifei?

Feifei: Well people from the north-east of China are meant to be the funniest. 我們通常認為來自中國東北的朋友們非常幽默,幽默感 sense of humour.

Dan: And what do you think makes them so funny Feifei?

Feifei: Well, they have a very distinctive accent 他們的口音極具特色 and they're known for their straight-talking 就是實話實說,不繞彎子 which nowadays can be very funny.

Dan: Well they sound quite like Brummies then. The Birmingham accent is very distinctive. It's very unfair but a lot of people make fun of the accent, because they think it makes people sound a bit stupid and uncool, so Brummies, and people from the nearby Black Country, are often the butt of jokes.

For me being a Brummie's all about my identity; it's about who I am as a person...

Carl Chinn

Feifei: 來自伯明翰和英格蘭中部 Black Country 地方的人總是被大家當成笑柄 the butt of jokes, 因為大家覺得他們的口音讓他們聽起來顯得有些傻,一點兒都不酷 uncool.

Dan: We're going to listen to a clip of the BBC presenter Tony Butler, talking about how he was trained to change his Birmingham, or Midlands, accent when he started working in radio.

Feifei: 直到最近,英國很多來自英格蘭中部的播音員 broadcasters from the Midlands 如果想在廣播電視上波音,都需要經過非常嚴格的訓練來改變他們的口音。不過現在,你已經可以在英國的電視廣播上聽到來自全英國四面八方的口音。

Dan: Tony says the key to identifying the Midlands accent – the big giveaway - is in the vowels.

Feifei: Tony 說泄漏了 giveaway 英格蘭中部的口音 the Midlands accent 的是元音的發音 the vowels. 下面咱們來聽一段對比非常重的伯明翰元音和輕元音的錄音。

Insert

Well of course the big giveaway, the Midland accent, is your vowels; you've got to soften your vowels. So I had three stints with this lady, who was a very nice lady, who said, "Well you can mimic, and you can do this; all you have to do is change these vowels." So I used to type the scripts and I used to change my As to Es: hed, elbion; not Albion, not had."

Outsiders, who don't come from England, when they hear the Brummie accent, many of them say it sounds warm and endearing

Carl Chinn

Feifei: Ahh yes, I definitely heard the Midlands accent there. 在伯明翰口音中,人們對元音的發音非常重。

Dan: Carl Chinn, a professor of community history at Birmingham University, is a big defender of the Midlands accent, which he says is unfairly represented in the media. Let's hear what he says about having a Brummie accent.

Insert

For me being a Brummie's all about my identity; it's about who I am as a person; where I grew up, where I was born, where my mum and dad come from, and the people to whom I belong. I would never dream to say my accent is better than anybody else's but it's certainly no worse.

Dan: He says being a Brummie is 'all about his identity'. Who he is as a person, and the people he identifies with.

Feifei: 教授說他的口音是他身份 identity 的一部分。Let's have another listen:

Insert

For me being a Brummie's all about my identity; it's about who I am as a person; where I grew up, where I was born, where my mum and dad come from, and the people to whom I belong.

Dan: Carl Chinn says that a lot of foreigners like the Brummie accent; they find it warm and endearing.

Feifei: Warm 溫暖的 and endearing 可愛的,讓人喜歡的。

Insert

Outsiders, who don't come from England, when they hear the Brummie accent, many of them say it sounds warm and endearing.

Feifei: Chinn 教授還說外國人沒有像英國人那樣對伯明翰口音有著偏見,很多外國人還很喜歡這個口音。

Dan: Exactly. It's definitely quite a funny accent for some English people, and Brummies are often the butt of the joke. But I agree with Carl there; it can be quite warm and endearing.

Well that's all from us for today, and from the Birmingham Comedy Festival, but don't forget to check out the website www.bbcukchina.com for more On the Town programmes. As they say in Birmingham, Ta-ra!

Feifei: Ta-ra!

主站蜘蛛池模板: 中文字幕欧美在线观看| 国产成人啪精品午夜在线播放| 亚洲国产综合网| 韩国出轨的女人| 好男人电影直播在线观看| 亚洲日韩精品一区二区三区| 黄色一级毛片在线观看| 怡红院怡春院首页| 亚洲成AV人片在线观看ww| 被公侵幕岬奈奈美中文字幕| 天天做天天爱天天干| 亚洲AV无码乱码在线观看性色| 羞羞视频免费网站含羞草| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 亚洲AV无一区二区三区久久| 美女女女女女女bbbbbb毛片| 国产高清一区二区三区视频| 久久精品国产99国产精品亚洲 | 亚洲图片欧美另类| 打开腿吃你的下面的水视频| 亚洲精品无码mv在线观看网站| 黑粗硬大欧美在线视频试看| 嫩草影院在线播放| 亚洲一区动漫卡通在线播放| 紧窄极品名器美妇灌| 国产精品入口麻豆完整版| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 毛片免费观看的视频| 国产午夜精品一区二区| h视频在线观看免费完整版| 最好看最新日本中文字幕| 免费看欧美一级特黄a大片| 亚洲人成网站看在线播放| 性欧美暴力猛交xxxxx高清| 亚洲伊人久久大香线焦| 精品无人乱码一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区 | 一级成人a做片免费| 欧美一级高清片在线| 农村妇女色又黄一级毛片不卡| h片在线免费观看|