您現(xiàn)在的位置: Language Tips > BBC > On the Town

Remembrance Day 陣亡將士紀(jì)念日

Remembrance Day 陣亡將士紀(jì)念日

The script of this programme 本節(jié)目臺(tái)詞

Wang Fei: 大家好,歡迎收聽<都市掠影>節(jié)目。我是王飛。

Rob: And I’m Rob.

Wang Fei: 如果你11月份來英國(guó),一定會(huì)發(fā)現(xiàn)大街上很多行人的胸前都會(huì)佩戴一朵紅色的紙花。很多人不禁會(huì)問:What is this red flower?

Remembrance Day 陣亡將士紀(jì)念日

Red poppies bloom in a field in Belgium

Rob: Well, it's a poppy flower. You can also just call it a poppy.

Wang Fei: Poppy flower, 罌粟花。但是這種罌粟花不是生產(chǎn)毒品的那種罌粟花,而是我們中國(guó)人常常說的虞美人花,是非常漂亮的一種花卉。Rob, why do British people wear a poppy in November?

Rob: Red poppies in Britain are related to Remembrance Day, celebrated on 11th November. This is because World War One ended on this date in 1918.

收聽與下載

Wang Fei: 在英國(guó),每年的11月11日是 Remembrance Day 陣亡將士紀(jì)念日。

Rob: We asked some Londoners why they wear poppies on Remembrance Day and what the day means to them. Please pay attention to two words while you're listening. Remembrance.

Wang Fei: 紀(jì)念,懷念。

Rob: And fallen.

Wang Fei: 倒下的,犧牲的。

Insert

Woman: Just to remember people that sort of, died in the war. Erm, my Nan lost her sister in the war so, you know, that sort of thing.

Man: Well, first of all in great remembrance of those who’ve fallen I’m very, very proud to wear it.

Woman: It means – to me personally – it's in relation to my grandfather, who was also military and who's passed away. And, who came out of the military before he died, but was very heavily involved in World War Two and so for me that's what I remember particularly.

Rob: The first female interviewee said it's to remember people who died in the war. And the male interviewee said it's in great remembrance of those who've fallen. Their meanings are really the same.

Wang Fei: Those who've fallen. 是指那些倒下的、犧牲的將士。

Rob: Now, remembrance Day was set to commemorate the soldiers who died in the First World War. But now it's to remember all the people who were killed during wars in the past and present.

I think it's just important to have to recall what happened so we don't make the same mistake in the future.

Interviewee

Wang Fei: But Rob, why do people choose poppies as a symbol of Remembrance Day?

Rob: Well, in the First World War, hundreds of thousands of soldiers died in the battlefields of Flanders in Belgium. It was a horrible scene. Later, across the battlefields, red poppy flowers bloomed. The red colour of the poppy is a symbol of the bloodshed of the soldiers and this is also why people choose poppies as a symbol of Remembrance Day.

Wang Fei: 比利時(shí)的弗蘭德斯,是第一次世界大戰(zhàn)時(shí)最殘酷的戰(zhàn)場(chǎng)之一。后來在這些最殘酷的戰(zhàn)場(chǎng)上,遍地開滿了紅色的罌粟花。所以人們選擇罌粟花來代表 Remembrance Day. 下面我們繼續(xù)聽另外一個(gè)錄音,聽一聽這位被采訪者是如何認(rèn)為 Remembrance Day 對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的影響的。

Rob: Now pay attention a phrase while you are listening: there are ripples of it.

Wang Fei: Ripple 漣漪、波紋。There are ripples of it. 到現(xiàn)在還留有余波。

Insert

Woman: It's the First World War. I mean, it affects everyone, it affects everyone today too, so I don't know, there are ripples of it in the 21st century and I think it's just important to have to recall what happened so we don't make the same mistake in the future.

Rob: She said the First World War still affects everyone today and there are ripples of it.

Wang Fei: 她說第一次世界大戰(zhàn)對(duì)現(xiàn)在仍然有影響。

Rob: She thinks it's important to recall what happened in the past so we don't make the same mistakes in the future.

Wang Fei: 她認(rèn)為回憶和反思過去發(fā)生的戰(zhàn)爭(zhēng)很重要,希望人們將來不要重犯同樣的錯(cuò)誤。

I remember it vividly, when I was a child, being very, very moved by the services, and still am to this day.

Interviewee

Rob: On Remembrance Sunday, there are many ceremonies held in Britain to commemorate soldiers who've died in wars.

Wang Fei: Remembrance Sunday, 陣亡將士紀(jì)念星期日。是離 Remembrance Day 最近的星期日。在這一天會(huì)有很多的紀(jì)念活動(dòng)。其中規(guī)模最大的是國(guó)家紀(jì)念活動(dòng),national ceremony.

Rob: Yes, and every year at 11 o'clock in the morning on Remembrance Sunday we have a two-minute silence.

Wang Fei: A two-minute silence, 兩分鐘默哀。 在節(jié)目的結(jié)尾,我們將一起聽到Remembrance Sunday national ceremony 上大本鐘的鐘聲和禮炮的聲音,您還能聽到一位英國(guó)人對(duì) Remembrance Day ceremony 的描述。

Rob: I hope this programme has helped you understand more about Remembrance Day in Britain. Bye bye for now.

Wang Fei: 聽眾朋友再會(huì)。

[Big Ben chimes accompanied by gun firing]

Insert

Man: It means an awful lot personally. I remember it vividly, when I was a child, being very, very moved by the services, and still am to this day. Something very, very special, something very, very, almost British about it.



主站蜘蛛池模板: 中文在线观看永久免费| 亚洲自偷精品视频自拍| 菠萝视频在线完整版| 年轻的嫂子在线线观免费观看| 亚洲av无码专区在线观看下载| 男女下面一进一出视频在线观看| 国产免费观看a大片的网站| 7777奇米影视| 小雪与门卫老头全文阅读| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 波多野结衣一二区| 又大又紧又硬又湿a视频| 911亚洲精品| 国产高清视频在线| 一区二区三区日本视频| 日本动漫h在线| 亚洲人成网站在线观看播放动漫| 男女边摸边揉边做视频| 国产va免费精品高清在线| 欧美h片在线观看| 国产麻豆91网在线看| 一本大道香蕉久在线不卡视频| 日本高清免费xxx在线观看| 亚洲国产精品sss在线观看AV| 男人j进女人p里动态图| 四虎4hu永久在线观看| 麻豆md传媒md00中国| 国产精品自在自线| a级毛片100部免费观看| 成人国产一区二区三区| 久久免费看少妇高潮V片特黄| 欧美乱大交xxxx| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 精品久久久中文字幕二区| 国产xxxx视频在线观看| 成年美女黄网站色| 国产精品白丝AV网站| 99热精品久久| 好妈妈5高清中字在线观看| 中文字幕亚洲精品无码| 日本媚薬痉挛在线观看免费|