English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Test flights raise hope

[ 2010-04-19 14:55]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

Chaos costing international carriers hundreds of millions of dollars

Air travel across much of Europe was paralyzed for a fourth day on Sunday by a huge cloud of volcanic ash, but Dutch and German test flights carried out without apparent damage seemed to offer some hope of respite.

Dutch airline KLM said overnight inspection of an airliner after a test flight showed no damage to engines or other parts from ash in the atmosphere. Lufthansa also reported problem-free test flights, while Italian and French carriers announced they would be flying empty airliners on Sunday to assess conditions.

For the moment, a clampdown on flights across much of Europe was strictly maintained, posing a growing problem for businesses including airlines, estimated to be losing $200 million a day, and thousands of travelers stranded worldwide.

Many countries closed their airspace until well into Sunday or Monday, and weather experts said wind patterns meant the cloud was not likely to move far until later in the week. They said the dark gray plume rising from an Icelandic volcano and drifting southwards through the upper atmosphere could become more concentrated on Tuesday and Wednesday.

For some businesses dependent on the speed of airfreight, the impact has been immediate.

Kenya's flower exporters said they were already losing up to $2 million a day because they had not been able to airlift their blooms. Kenya accounts for about a third of flower imports into the European Union. Volcanic ash has an abrasive effect and can strip off vital aerodynamic surfaces and paralyze an aircraft engine. Aircraft avionics and electronics, as well as windshields, can also be damaged.

KLM, acting on a European Union request, flew a Boeing 737-800 without passengers at the regular altitude of 10 km (6 miles) and up to the 13 km maximum on Saturday. Germany's Lufthansa said it flew 10 empty planes to Frankfurt from Munich at altitudes of up to 8 km.

"We have not found anything unusual and no irregularities, which indicates the atmosphere is clean and safe to fly," said a spokeswoman for KLM, which is part of Air France-KLM.

German airline Air Berlin said it also had carried out test flights and expressed irritation at the shutdown of European air space.

"We are amazed that the results of the test flights done by Lufthansa and Air Berlin have not had any bearing on the decision-making of the air safety authorities," Chief Executive Joachim Hunold said.

"The closure of the air space happened purely because of the data of a computer simulation at the Vulcanic Ash Advisory Centre in London," he told the mass circulation Bild am Sonntag paper.

The cloud has forced several world leaders to rearrange travel plans. US President Barack Obama, German Chancellor Angela Merkel and others cancelled trips to Poland for the funeral on Sunday of Polish President Lech Kaczynski, killed in a plane crash in Russia a week ago. Russian President Dmitry Medvedev went ahead with his flight to Krakow.

US-based forecaster AccuWeather said the ash was in an area of weak wind flow and was unlikely to move far on Monday. "The plume is expected to become more concentrated Tuesday and Wednesday, posing a greater threat to air travel. However, it is also expected to become narrower, impacting a smaller area," said AccuWeather.

It said an Atlantic storm and change in the direction of the jet stream on Thursday could break up the cloud.

Economists say they stand by their models or predictions for European growth, hoping normal service can resume this week.

Questions:

1. How much money a day is being lost by businesses?

2. What is reported loss for Kenya’s flower imports?

3. What airline carried out the initial test flight?

Answer:

1. 200 million.

2. 2 million.

3. KLM.

去聽寫專區一展身手

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Test flights raise hope

Test flights raise hope

Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China daily for one year.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 欧美人与动人物xxxx| 三大高傲校花被调教成好文 | 男生女生一起差差差带疼痛| 国产成人亚洲综合一区| 99精品国产在热久久| 欧美孕妇xxxx做受欧美| 午夜dj在线观看神马电影中文| 99国产精品久久久久久久成人热| 欧美性大战久久久久久久| 别揉我胸啊嗯奶喷了动态图| 高岭家の二轮花未增删| 国产精品熟女一区二区| 久久亚洲中文字幕无码| 粉嫩虎白女P虎白女在线| 国产精品麻豆免费版| 上原瑞穗最全番号| 日韩福利片午夜在线观看| 午夜亚洲国产理论秋霞| 2022男人天堂| 日本肉体xxxx裸交| 亚洲日韩欧美综合| 百合潮湿的欲望| 四虎国产精品免费久久| 91在线亚洲精品专区| 日本加勒比一区| 亚洲剧情在线观看| 激情内射日本一区二区三区| 台湾三级香港三级经典三在线| 高潮毛片无遮挡高清免费视频 | 国产精品亚洲片在线| 99精品热这里只有精品| 性初第一次电影在线观看| 亚洲小说区图片区另类春色| 萌白酱福利视频| 在线视频国产99| 中文字幕无码av激情不卡 | 中文字幕你懂的| 日韩一区二紧身裤| 人妻蜜と1~4中文字幕月野定规 | 精品女同一区二区三区免费站| 国产剧情jvid在线观看|