English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

South Koreans debate how to measure, mix beloved local drink

[ 2011-06-09 10:36]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻 去聽寫專區一展身手

For hard-drinking South Koreans, few combinations of alcohol have as strong a hold on their hearts as the popular local version of a boilermaker.

Somaek, the mix of South Korea's national alcohol soju - a distilled vodka-like liquor - with beer, is a popular tipple for many who find straight soju too strong, but aren't that keen on beer by itself.

As a result, one lively debate when South Koreans gather to drink is the best ratio of the concoction. For some, pouring soju and beer into glasses is a chance to brag about their mixology skills and prime somaek combinations.

Others line up glasses and concentrate on mixing with all the intensity of a laboratory scientist.

But now, a new glass measuring cup takes the mystery out of making the concoction, allowing partiers to mix according to their favorite taste every time.

"One day, my daughter brought a beaker from her school. I started using it to not forget the golden ratio," said Woo Sang-taek, the designer and seller of the cup, which has markings for mixing and cartoon faces for each different combination.

The 39-year-old Woo, who says he loves somaek more than any other drink, decided to share his idea about the cup and since late last year has sold thousands online.

The cup provides guides for all possible permutations, from the 1:9 soju to beer mix described as "gentle and smooth" up to "Blackout" - a 5:5 mix.

The golden ratio, according to Woo, is 3:7, which combines the alcohol from soju and carbonated fizz of beer.

The cup, which went on sale in December - just in time for raucous year-end drinking parties - has drawn a mixed response.

"As soon as I saw it online, I felt like going out to drink somaek right away. It is so tempting," said Kim Myung-jin, a 26-year-old graduate student.

But others said the logical, metric approach could take all the fun out of drinking.

But Woo said that the cup, which only costs 3,000 won ($2.80), actually makes drinking more fun by providing guides to different somaek combinations.

"Everyone using this cup says it is so cool. It is out of stock now," he added.

Questions:

1. What is somaek?

2. What is soju?

3. What is thought to be the best ratio?

Answers:

1. A South Korean version of a boilermaker, a mix of soju and beer.

2. South Korea's national alcohol - a distilled vodka-like liquor.

3. 3:7 soju, which combines the alcohol from soju and carbonated fizz of beer.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

South Koreans debate how to measure, mix beloved local drink

About the broadcaster:

South Koreans debate how to measure, mix beloved local drink

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 日韩高清国产一区在线| 精品国产自在现线看| 国内精品在线播放| 久久久久久亚洲精品中文字幕 | 好吊妞乱淫欧美| 久久天天躁狠狠躁夜夜AV浪潮| 正在播放露脸一区| 变态调教视频国产九色| 黑人一个接一个上来糟蹋| 国精产品一区一区三区有限公司| 久久97久久97精品免视看秋霞| 欧美成人一区二区三区| 免费看欧美成人性色生活片| 风间由美一区二区播放合集| 国产精品自在线拍国产手青青机版| 一级网站在线观看| 日本高清免费不卡在线| 亚洲欧洲日产国码一级毛片| 精品久久久中文字幕人妻| 国产乱码精品一区二区三区四川 | 国产麻豆剧果冻传媒免精品费网站| 中文人妻熟妇乱又伦精品| 日韩网新片免费| 亚洲欧洲日产v特级毛片| 精品一区二区久久久久久久网精| 国产亚洲欧美日韩俺去了| 午夜伦伦影理论片大片| 在线观看人成网站深夜免费| 一级毛片在线完整观看| 日本中文字幕有码在线视频| 亚洲av日韩综合一区在线观看| 夜色福利久久久久久777777| 引诱亲女乱小说录目伦| 久久综合久久精品| 欧美性活一级视频| 亚洲综合国产一区二区三区 | 国外欧美一区另类中文字幕| 东北妇女精品BBWBBW| 日本成人在线播放| 九九热在线视频观看这里只有精品| 欧美日韩精品视频一区二区|