English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Hollywood magic put to work in China

[ 2012-11-09 10:47] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

Download

The first project China's Galloping Horse will work on with Digital Domain, the leading Hollywood visual effects company it acquired two months ago, will be Ender's Game, a film based on the popular American science fiction.

Digital Domain will hold a 37.5 percent stake in the film, investing both technology and money.

About 60 percent of the film, focusing on conflicts between humankind and aliens in the Earth's future, features special visual effects, according to Ivy Zhong, vice-chairwoman of Galloping Horse.

Galloping Horse America and Mumbai-based Reliance Mediaworks acquired the company, which created visual wonder in Titanic and the Transformers series of films, for $30.2 million in September. Galloping Horse, based in Beijing, holds 70 percent and Reliance 30 percent of the financially strapped special-effects company.

Florida-based Digital Domain filed for bankruptcy protection from creditors under Chapter 11 of the federal bankruptcy code in September. The company was suffering from fierce competition in the increasingly global business, fewer film projects and rising expenditures.

Galloping Horse and Reliance acquired all of the businesses of Digital Domain, including feature film and advertising visual effects, commercial production, and studios in California and Vancouver.

The acquisition transforms Digital Domain from a service provider to content owner, which has been a "dream from the very beginning," says Digital Domain CEO Ed Ulbrich.

The transition brings challenges, but Ulbrich hopes the cooperation with Galloping Horse will offset them.

Galloping Horse has signed a number of senior Chinese filmmakers, such as Zhang Yimou's frequent scriptwriter Liu Heng and veteran director/producer Zhang Yibai.

"Galloping Horse's assets will enable us in so many ways to access to the Chinese market," Ulbrich says.

China is widely seen to be emerging as the largest film market, with its box office growing at an annual rate of 30 percent since 2003, reaching 13 billion yuan ($2 billion) in 2011. The number of screens is expected to grow to 12,000 this year.

But the industry has suffered from the absence of a good local visual-effects company, says Ivy Zhong.

"For a long time, our filmmakers have had to find overseas special effects companies if they want to make real blockbusters," she says, adding that the joint venture with Digital Domain is a game-changer.

Galloping Horse will have the best visual artists at Digital Domain to train local talent, including some from local studios it plans to purchase.

What worries her: How to transform local filmmakers' philosophy of production. While Hollywood blockbusters usually will spend 30 percent of the budget on visual effects, not all local directors want to spend that much.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Hollywood magic put to work in China

About the broadcaster:

Hollywood magic put to work in China

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 成年黄网站色大免费全看| 中国videos性高清免费| 猫咪www免费人成网站| 国产女同在线观看| 999zyz玖玖资源站永久| 无码日韩精品一区二区免费 | 18videosex日本vesvvnn| 忘忧草社区中文字幕| 久久精品女人天堂AV| 毛片大全免费观看| 同人本里番h本子全彩本子| 久草视频在线免费| 国自产精品手机在线观看视频| 中文字幕免费在线看线人动作大片| 权明星商标查询| 亚洲精品人成无码中文毛片| 美雪艾莉丝番号| 国产成人免费午夜在线观看| 99久久伊人精品综合观看| 无码专区国产精品视频| 乱系列中文字幕在线视频| 欧美精品在线免费| 免费不卡中文字幕在线| 色偷偷91综合久久噜噜app| 国产无遮挡又黄又爽免费网站| 91女神疯狂娇喘3p之夜| 女人十八进入一及黄特别片| 中文字幕国产综合| 日本精品高清一区二区| 亚洲三级视频在线| 欲惑美妇老师泛滥春情在线播放| 公和我做得好爽在线观看| 色婷婷在线视频观看| 国产成人一区二区三区| 尤物视频www| 在线免费看片a| 一个人看的www在线观看免费| 无遮挡h肉动漫网站| 久久精品国产自在一线| 欧美性xxxxx极品娇小| 亚洲精品美女久久久久99|