English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Bun chain steamed in brand kerfuffle

[ 2014-02-21 10:18] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

A steamed-bun shop in Beijing, which made headlines in December when President Xi Jinping tasted its offerings in a surprise visit, is considering legal action after it discovered that buns are being sold under its name without permission.

Qing Feng Steamed Dumpling Shop announced its intention to protect its brand after it discovered that buns it sold to a theme park in Changsha, Hunan province, were resold to customers under the brand name Qing Feng.

Changsha Window of the World, a theme park, bought 5,000 cooked buns from a branch of the Qing Feng company on Jan 22 and sold them at a temple fair on Jan 31 at 5 yuan ($0.80) each.

The average price of a Qing Feng bun is about 1 yuan each. The bun Xi ordered, for example, which is stuffed with pork and green onions, costs 3.5 yuan for three.

While Qing Feng buns got nationwide publicity after Xi's visit, the company has no plans to expand its business to areas outside Beijing this year.

"When the company ordered the buns from our branch, they didn't tell us that they would sell the buns under the name of our company," said Zhu Yuling, general manager of the restaurant chain's holding company, Beijing Huatian Restaurant Group.

At the fair, the buns were advertised on a large display: "Qing Feng steamed buns have arrived".

Zhu said the Changsha company ignored three warnings issued by Qing Feng since Jan 25.

"They bought the buns on Jan 22 and started selling them on Jan 31. The flavor of the buns could not be guaranteed after such a long time," Zhu said, adding that this will harm the brand.

The Changsha company used the "Qing Feng buns" slogan in their commercial activity and also used the registered trademark of Qing Feng in packaging, tableware and signboards, said Li Changgui, a legal adviser to Qing Feng, at a news conference on Wednesday.

Zhu said his company has evidence of copyright infringement and will take legal action if the Changsha company refuses to acknowledge the breach of copyright.

Qing Feng buns were registered with the national trademark office in 1998, and in 2010, they were declared a Famous Beijing Trademark by commercial authorities in the capital.

The Changsha company said in a statement on its official micro blog that it did not declare or suggest it was acting in cooperation with Qing Feng.

The statement also said the buns it sold were from a branch of Qing Feng and it adhered to all aspects of the supply agreement.

The company also denied that it marked up the price unfairly. They said that freight charges work out to about 3.25 yuan per bun.

The statement also said Qing Feng's internal communications between various branches was at fault.

A spokesman for the Changsha company declined to comment further and referred to the statement when contacted on Thursday.

Qing Feng has 180 shops in Beijing and three in Yanjiao, Hebei province. “New outlets will only be opened outside Beijing if the quality of the ingredients and recipe can be guaranteed," Zhu said.

The president visited a branch on Yuetan North Street in Xicheng district in December. He lined up to order his food and then sat down to eat it with other customers. The company's daily sales have gone up by up to 40 percent since the visit.

Questions:

1. What brand is fighting to protect its name?

2. What is its claim to fame?

3. How many shops does the brand have?

Answers:

1. Qing Feng Steamed Dumpling Shop.

2. President Xi Jinping visited in December.

3. Qing Feng has 180 shops in Beijing and three in Yanjiao, Hebei province.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Bun chain steamed in brand kerfuffle

About the broadcaster:

Bun chain steamed in brand kerfuffle

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国产精品videossex另类| 护士的小嫩嫩好紧好爽在线播放| 免费高清资源黄网站在线观看| 国产精品香蕉在线| 在线观看精品国产福利片87| 久久99国产这里有精品视| 欧美交a欧美精品喷水| 免费污污视频在线观看| 香蕉精品高清在线观看视频| 国产综合久久久久| 一个人看的www片免费中文 | 国产极品视觉盛宴| AV无码久久久久不卡蜜桃| 手机看片国产在线| 久久综合桃花网| 欧美精品xxxxbbbb| 免费人成视频x8x8入口| 色八a级在线观看| 日韩精品欧美国产精品亚| 免费AV一区二区三区无码| 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 天天干天天综合| 丰满少妇被猛烈高清播放| 欧洲美熟女乱又伦免费视频| 亚洲色中文字幕在线播放| 精品日本一区二区三区在线观看| 国产国语一级毛片全部| 尤物yw午夜国产精品视频| 天堂网在线www| 中文国产成人精品少久久| 欧美视频在线观看免费最新| 加勒比色综合久久久久久久久| 香蕉视频亚洲一级| 国产精品亚洲w码日韩中文| a级毛片毛片免费观看久潮| 成人毛片100免费观看| 久久国产精品久久精品国产| 粗大的内捧猛烈进出视频一| 国产真实偷乱小说| 99爱在线精品免费观看| 少妇高潮无套内谢麻豆传|