English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Testing times for foreign fast-food chains

[ 2014-07-23 16:00] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

Download

A meat supplier's practice of selling expired chicken and beef to top fast-food chains in China has highlighted loopholes in ensuring quality and safety in the food supply chain in the country, pushing companies to be more proactive in auditing and testing, experts said.

The Shanghai Food and Drug Administration confirmed on Tuesday that Shanghai Husi Co Ltd was found in violation of the law, after five batches (5,108 boxes) of their chicken, beef andpork were discovered to have problems.

The meat supplier, wholly owned by Chicago-based food company OSI Group LLC, sells meat to nine fast-food chains, including McDonald’s Corp and KFC parent Yum Brands Inc, coffee chain Starbucks Corp and Burger King Worldwide Inc.

The involved brands have halted using products from Husi. McDonald’s and Yum said they will resume purchases when they can ensure the food complies with laws and standards. Neither said what suppliers they would use in the meantime.

The scandal came as multinational food producers and retailers have expanded their outlets and factories aggressively in China, one of their most important markets.

Fast-food chains have been weak in implementing the industry standards and ethical principals that they follow in developed markets, Zhao Ping, deputy director of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, which is under the Ministry of Commerce.

Multinationals should require their operations in China to follow the same standards China to follow the same standards in terms of food safety as in developed markets,” Zhao said. “It is an excuse for food producers to lower their standards only because local regulations are loose and food safety and security awareness are weaker."

Companies should invest in internal training and setup appraisal systems that involve food safety issues, she said.

Questions:

1. Which meat company in China was found in violation of food safety laws?

2. Which Chicago-based company owns the supplier?

3. Who is Zhao Ping?

For more audio news, log onto Language Tips at chinadaily.com.cn

Answers:

1. Shanghai Husi Co Ltd.

2. OSI Group LLC.

3. Deputy director of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, which is under the Ministry of Commerce.

(中國日報網英語點津 Julie 編輯)

Testing times for foreign fast-food chains

About the broadcaster:

Testing times for foreign fast-food chains

Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 五月天婷婷伊人| 啊灬啊灬啊灬快灬深高潮了| 一本大道无码日韩精品影视_| 精品久久中文网址| 国产精品一区二区电影| 中文字幕不卡在线观看| 乱系列中文字幕在线视频| 成人夜色视频网站在线观看| 亚洲人交性视频| 男插女青青影院| 国产精品第12页| 中文字幕亚洲欧美专区| 欧美videossex精品4k| 国产999精品久久久久久| www五月婷婷| 天堂网在线.www天堂在线资源| 五月婷婷伊人网| 激情视频在线观看网站| 国产一级做a爱免费视频| 97精品久久天干天天蜜| 手机看片国产在线| 五月天婷亚洲天综合网精品偷| 精品一区二区三区自拍图片区| 国产精品亚洲专区无码WEB| 中文字幕免费在线观看动作大片| 残虐极限扩宫俱乐部小说| 含羞草实验研所入口| 黄色福利在线观看| 国产精品日本一区二区在线播放| 中文字幕无码日韩专区免费| 最近中文字幕2018| 人妻少妇被猛烈进入中文字幕 | yy111111少妇影院无码| 日韩人妻一区二区三区蜜桃视频| 人妻av无码一区二区三区| 高清伦理电影在线看| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 丁香六月综合网| 日本在线视频www色| 亚洲AV色香蕉一区二区| 欧美欧美欧美欧美|