您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
   
 





 
 
Pun intended
A pun, if you look up a dictionary, is a play on words, and usually for humorous effects.
[ 2007-06-05 13:45 ]

Pun intended

Reader question:
What does "pun intended" mean?

My comments:
A pun, if you look up a dictionary, is a play on words, and usually for humorous effects. Example: "Seven days without water makes one weak (week)" (Longman Dictionary of Contemporary English).

You see, puns are a word or phrase that has two meanings or of words with the same sound but different meanings. Some puns are made deliberately. Example: "God, you've got a good Job. Don't blow it" (Woody Allen).

Sometimes, a pun is sprung inadvertently. When discussing the phenomenon of nepotism in State-owned businesses, for example, I once remarked casually this is due to the fact that "some leaders are only interested in fattening up themselves". There was no pun intended there because we were not talking about anybody's protruding belly, double jaw or immovable backside. But then I realized that this is literarily true too, hence adding: "If you check the waistline of your bosses you'll know what I mean, how much fat they've put on since they assumed their leadership positions and began to really throw their weight around." Everybody leaned back (everybody who was lean enough to do so, that is) and laughed in agreement.

Authors sometimes point out whether it is "pun intended" or "no pun intended" in case readers might miss the point. Here's a newspaper example:

After September 11 and the war against terror, the hidden hand and fist have had their cover blown - and we have a clear view now of America's other weapon - the free market - bearing down on the developing world, with a clenched, unsmiling smile. The Task That Never Ends is America's perfect war, the perfect vehicle for the endless expansion of American imperialism. In Urdu, the word for profit is fayda. Al-qaida means the word, the word of God, the law. So, in India, some of us call the War Against Terror, Al-qaida vs Al-fayda - The Word vs The Profit (no pun intended).
- Not Again, The Guardian, Friday, September 27, 2002.

The Profit, you see, sounds the same as The Prophet.

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

分享按鈕
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
調查:法國流行辦公室戀情
Flip out over nothing
Get a taste of one's own medicine 自食苦果
Heartland: I Loved Her First
每個人的頭像都是avatar
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯

 

主站蜘蛛池模板: 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 出包王女第四季op| 99久久久国产精品免费蜜臀| 日本二本三本二区| 亚洲欧美一区二区三区| 精品欧洲videos| 国产成人免费手机在线观看视频 | 香蕉视频在线看| 国产麻豆剧传媒精在线播放| 三级网在线观看| 日韩高清在线观看| 亚洲欧美日韩色| 精品久久久久国产| 国产乱人伦偷精品视频不卡| 男女一边桶一边摸一边脱视频免费| 天天爽夜夜爽每晚高澡| 中文字幕精品一区二区精品| 杨乃武与小白菜港版在线| 亚洲精品成人网站在线观看 | 国产精品爽黄69天堂a| www夜插内射视频网站| 无码专区久久综合久中文字幕| 亚洲av日韩综合一区尤物| 正在播放91大神调教偷偷| 六月婷婷精品视频在线观看| 色综合色天天久久婷婷基地| 国产欧美第一页| 91成人免费在线视频| 女人张开腿让男人插| 中文国产成人精品久久下载| 日韩制服丝袜在线观看| 亚洲午夜无码久久久久小说| 波多野结衣上班族| 免费观看我爱你电影| 老阿姨哔哩哔哩b站肉片茄子芒果 老马的春天顾晓婷5 | 婷婷久久五月天| 中文有码在线观看| 日本精品一区二区三区在线视频一 | 日本伦理电影网伦理在线电影| 亚洲av永久无码嘿嘿嘿| 欧美日韩一区二区三区自拍|