您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
 





 
Getting over the hump
[ 2007-11-05 10:43 ]


Reader question:

In this headline of a story about Yao Ming – Can T-Mac and Yao get over the hump (www.msnbc.msn.com, October 17, 2007) – what does "hump" mean?

My comments:

"Hump" first reminds one of camel's humps, the two big lumps it carries on its back. The camel is known for surviving days and weeks without food or drink. That's because of the humps. Fatty energy is stored in there, preparing the animals for the leaner days, hence the saying "living off one's hump", being self-sufficient and not relying on help from others.

The word in question here, however, has nothing to do with a camel's humps. In fact what's in question here is not the word "hump", but the phrase "get over the hump" as a whole. One easy way to remember this phrase is to liken "the hump" in "getting over the hump" not to the humps of camels but to the humps of hills and mountains – imagine what it's like to "get over the hump" in mountain climbing. After scaling the mountaintop, the rest of the journey will be going downhill instead of uphill. That will be easy, relatively speaking.

When people are said to have gotten "over the hump", therefore, they are said to have conquered the most difficult part of a given task. The rest, hopefully, will be easier.

In the case of Tracy McGrady and Yao Ming, their "hump", or their biggest obstacle, has been the first round of playoffs. T-Mac has played in the NBA for ten years and Yao Ming five, but neither has advanced past the first round. It is hoped that this season, with a new coach (Rick Adelman) and a new system (that gives players more freedom in offense) in place, T-Mac and Yao can finally "get over the hump" and win a first-round series. By then, they will hopefully have turned the corner – 柳暗花明 – and may go all the way for a championship.

That's that for T-Mac and Yao. I hope by now, you've gotten over your own hump with this very phrase.

我要看更多專欄文章

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  “鄭和下西洋”是Under 1405 Zheng He Western world?
  Jobs for college graduates
  Putting things into perspective
  Japan's biggest English school crumbles
  So that, such that

論壇熱貼

     
  成名歌曲 出道歌曲
  如何翻譯“健身氣功八段錦”?
  "火力壯”怎么翻譯呢
  四十大壽?
  The Power of Birth Order(e-c)practice
  Global Guide To Tipping(e-c)practice




主站蜘蛛池模板: 久久久国产精品无码免费专区| 最近中文字幕免费mv视频| 五月天婷五月天综合网站| 蜜臀AV无码精品人妻色欲| 特区爱奴在线观看| 日韩欧美国产高清在线观看| 女生喜欢让男生自己动漫| 国产看午夜精品理论片| 冬月枫亚洲高清在线观看| 亚洲AV无码精品国产成人| 一本久道久久综合中文字幕| 中国老人倣爱视频| 2019天天做天天拍天天夜| www.九色视频| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 本道久久综合88全国最大色| 成人污视频网站| 女人被男人狂躁视频免费| 国产精品国产三级国产AV′ | 狠狠色噜噜狠狠狠狠69| 日本一道高清一区二区三区 | 午夜福利一区二区三区高清视频 | 美国式家庭禁忌| 草莓在线观看视频| 欧美日韩国产高清视频| 幻女free性zozo交| 国产麻豆剧果冻传媒一区| 国产91精品不卡在线| 亚洲AV无码精品国产成人| 91精品国产91久久久久久| 麻豆自创视频在线观看| 欧美日韩不卡中文字幕在线| 女人的精水喷出来视频| 国产一区二区三区视频| 亚洲av成人一区二区三区| 97精品伊人久久久大香线蕉| 精品无码成人久久久久久| 日本高清免费看| 国产精品66在线观看| 亚洲欧美日韩精品中文乱码| wwwxxxx黄色|