您現在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
   
 





 
Carrol's portmanteaus
A portmanteau word is one created from combining two existing words.
[ 2008-10-17 11:03 ]


Carrol's portmanteaus

Reader question:

Please explain "portmanteau words", and give examples.

My comments:

A portmanteau word is one created from combining two existing words. "Portmanteau" itself is such a word. Portmanteau is French, for a dual-purpose suitcase able to hold coats and other items. It's a combination of "porte" (carry) and "manteau" (coat).

The Jabberwocky poem by Louis Carroll in Through the Looking-Glass, a sequel to Alice in Wonderland, is full of portmanteaus.

The first stanzas (paragraphs) of that famous nonsensical and yet profoundly brilliant poem reads:

'Twas brillig, and the slithy toves

Did gyre and gimble in the wabe;

All mimsy were the borogoves,

And the mome raths outgrabe.

"Beware the Jabberwock, my son!

The jaws that bite, the claws that catch!

Beware the Jubjub bird, and shun

The frumious Bandersnatch!"

He took his vorpal sword in hand:

Long time the manxome foe he sought-

So rested he by the Tumtum tree,

And stood awhile in thought.

And as in uffish thought he stood,

The Jabberwock, with eyes of flame,

Came whiffling through the tulgey wood,

And burbled as it came!

One, two! One, two! and through and through

The vorpal blade went snicker-snack!

He left it dead, and with its head

He went galumphing back.

"And hast thou slain the Jabberwock?

Come to my arms, my beamish boy!

O frabjous day! Callooh! Callay!"

He chortled in his joy.

This poem is a perfect example to demonstrate the limitlessness of human consciousness if we are not shackled by the limitations of the very language we use every day. For me, a Chinese, it is a poem I totally enjoy without having to get to the bottom of its meanings.

Then again, getting to the bottom of its exact meaning is perhaps not Carroll's purpose. In fact Lewis Carroll is said to have claimed that he did not know exactly what some of those coinages were from.

Anyways, some of the words in this poem could be guessed out outright, others being explained in the book or later by the author. "Slithy", for example, is a blend of "slimy" and "lithe", "mimsy" meaning "miserable" and "flimsy".

And the word "chortle", a combination of "chuckle" and "snort", even made its way into proper English today. It means a throaty laugh.

Now, a few recent sightings of portmanteau words in the news:

1. Spanglish – Spanish English:

Chang Lee, who runs a clothes shop just north of the border, explains in fluent Spanglish that Mexicans are spending "too mucho time" waiting to cross, which leaves too little time for shopping - Good neighbours make fences, The Economist, October 2, 2008.

2. smog – smoke and fog:

Olympians prepare for battle with Beijing's smog – A headline, International Herald Tribune, January 24, 2008).

3. Oxbridge – Oxford and Cambridge:

Do you have an Oxbridge mind? – Another headline, The Independent, October 16, 2008.

4. docudrama – documentary, drama:

Battle in Seattle is a docudrama that chokes to death on its good intentions - Movie review: Battle in Seattle - 2 out of 5 stars, Orlando Sentinel, October 15, 2008.

我要看更多專欄文章

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 最近最好的中文字幕2019免费| 色综合色天天久久婷婷基地| 少妇无码太爽了不卡视频在线看| 亚洲影视自拍揄拍愉拍| 色九月亚洲综合网| 国产精品久久久久久一区二区三区| 一卡2卡3卡4卡免费高清| 日韩精品一区二区三区中文| 亚洲精品无码你懂的| 一卡二卡三卡在线| 日韩精品一区在线| 亚洲精品国产综合久久一线| 色五月在线视频| 国产日韩综合一区二区性色av | 欧美精品亚洲一区二区在线播放| 啊轻点灬大ji巴太粗小说太男| 欧美日韩一区二区不卡三区| 天天干天天色综合| 中文字幕日韩三级| 晚上看b站直播软件| 四虎影院永久在线| 日本一二三精品黑人区| 在线天堂中文在线资源网| 九九免费精品视频在这里| 热の无码热の有码热の综合| 四虎国产精品永久地址99| 黄色三级电影免费观看| 少妇精品久久久一区二区三区| 久久精品亚洲一区二区| 欧美日韩免费在线视频| 免费人成在线观看视频播放| 荡公乱妇hd在线播放| 国产欧美亚洲精品| 99j久久精品久久久久久| 影音先锋男人站| 久久久久久不卡| 日韩精品无码一区二区三区| 亚洲成av人片在线观看www| 男人一边吃奶一边做边爱| 又黄又爽又色的黄裸乳视频| 337p人体韩国极品|