您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
Oust: 驅逐,罷黜
Oust: 驅逐,罷黜
[ 2005-03-31 10:53 ]

Oust

當地時間3月29日,在女掌門卡莉·費奧瑞娜辭職兩個月之后,惠普終于宣布了新的CEO人選——來自NCR公司的首席執行長馬克·赫德,結果當天惠普股價漲幅超過了10%。赫德2003年接任NCR首席執行官之職后,該公司的股票持續上漲,漲幅達332%。2004年,NCR公司的凈利潤比2003年增長了四倍以上。外電報道如下:Mr Hurd, currently head of smaller US computer services group NCR, will replace Carly Fiorina, who was ousted from HP in February. HP's shares closed up 8.1% in Tuesday trading in New York, following initial speculation of Mr Hurd's appointment.

Oust意為“驅逐,罷黜,剝奪,取代”,例如:oust sb. from office(把某人撤職)。

據悉,現年48歲的赫德將于4月初正式到任,對于赫德入主惠普的消息,商務專家予以好評,認為赫德將使惠普擺脫卡莉建立的公司管理模式及市場戰略。耶魯管理學院助理院長杰弗里·艾倫·桑尼菲爾德說:“選擇赫德,意味著惠普的市場戰略將發生180度轉彎,雖然這種轉變非常低調。他是一個能干實事的人,惠普相中赫德,應該說是非常明智的選擇。”

(中國日報網站編)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
The Week May 21, 2010
“蝸婚”英文怎么表達
“一生一世”的表白
倫敦新型雙層巴士設計驚艷亮相
各種“支付形式”的英文表達
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
關于工資的英語詞匯大全
關于職業裝的英語詞匯
余光中《尺素寸心》(節選)譯
中國譯協中譯英最新發布各類專業術語直譯
功夫熊貓經典臺詞雙語

 

主站蜘蛛池模板: 亚洲第九十九页| 国产成人A亚洲精V品无码| 中文字幕在线亚洲精品| 欧美国产精品不卡在线观看| 古装一级淫片a免费播放口| 亚洲伦理中文字幕| 天天射天天操天天干| 久久久久久久久久久久久久久 | 久久精品人人槡人妻人人玩 | 国产亚洲人成a在线v网站| 2021果冻传媒剧情在线观看| 娇妻借朋友高h繁交h| 久久亚洲欧美国产精品| 欧美一级欧美三级在线观看| 亚洲色图15p| 精品国产系列在线观看| 国产免费拔擦拔擦8x| chinesehd国产刺激对白| 在线亚洲精品视频| 中国大陆高清aⅴ毛片| 日韩三级中文字幕| 亚洲另类自拍丝袜第五页| 玉蒲团2之玉女心经| 啊灬啊别停灬用力啊老师在线| 黄瓜视频在线观看| 国产精品久久久久影视不卡| 99re这里有免费视频精品| 孩交精品xxxx视频视频| 久久久久久国产精品无码下载| 权明星商标查询| 亚洲最大看欧美片网站| 男Ji大巴进入女人的视频| 和武警第一次做男男gay| 青青草成人免费| 国产日韩精品一区二区三区在线 | 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 男人天堂视频网站| 午夜激情福利视频| 色偷偷91综合久久噜噜噜男男| 国产性猛交xx乱| 色婷婷天天综合在线|