您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
研究:男人擇偶常以母親為標準
Mother is role model in son's choice of wife: study
[ 2008-05-09 09:03 ]

研究:男人擇偶常以母親為標準

If a man's mother is highly educated, chances are the woman he marries will have a similar education, according to a new study.

If a man's mother is highly educated, chances are the woman he marries will have a similar education, according to a new study.

Researchers at the University of Iowa found that nearly 80 percent of high-achieving men who were sons of mothers with college degrees married women with a similar education.

And 62 percent of men whose mothers had graduate degrees tied the knot with a graduate degree holder.

"These young men look up to their mothers as role models. They grew up in a family where their mothers were educated women," sociologist Christine Whelan, who conducted the study, said in an interview.

"For an increasing number of these men ... when they make their own choices about someone who they think will be a good wife in the future or a good mother, they go back to their role models."

Whelan and her colleague Christie Boxer studied data on 3,700 people who took part in a survey about men and the educational level of the women close to them.

All the men surveyed were considered to be high achievers in their 20s and 30s who earned salaries in the top 10 percent for their age group.

The researchers found that more than 70 percent of the men had mothers who worked while they were growing up, and that the same group was twice as likely to marry women who made $50,000 or more a year.

Whelan, who interviewed more than 100 men and has written a book entitled "Why Smart Men Marry Smart Women," found many men welcomed the idea of a working spouse.

"They are increasingly excited about the idea that they won't have to be the only bread winner in the family, so these men are attracted to women who have a job and express a continuing interest to work," Whelan explained.

 (Agencies)

一項最新研究發現,如果媽媽的受教育水平較高,那么兒子選擇的配偶往往擁有相似的教育背景。

艾奧瓦大學的研究人員發現,在母親受過高等教育的成功男士中,近80%的人選擇的配偶都擁有相似的教育背景。

而在母親為研究生的男士中,有62%所找的伴侶也是研究生。

開展該研究的社會學家克里斯丁?韋蘭在接受采訪時說:“這些年輕男士都以他們的母親為榜樣。他們的母親都是受過良好教育的女性?!?/font>

“現在這樣的男人越來越多,他們擇偶時,往往會以母親作為賢妻良母的標準?!?/font>

韋蘭及其同事克里斯蒂?波克瑟研究了一項共有3700人參加的調查數據,該調查主要針對的是男性及其身邊女性的教育水平。

所有參與調查的男性都是二三十歲的成功人士,他們的收入水平在同齡人中位居前列。

研究人員發現,在這些成功男士中,超過70%的人的母親在他們成長過程中一直都上班,而這些男士選擇年薪不少于5萬美元的女性為配偶的可能性為一般人的兩倍。

韋蘭發現,很多男性都希望自己的伴侶有工作。韋蘭曾采訪過100多位男士并著有《為什么聰明男人選擇聰明女人》一書。

她說:“男人們越來越希望自己不是家里唯一掙錢養家的人,所以他們喜歡有工作而且愿意一直工作的女性?!?/font>

點擊查看更多雙語新聞

(英語點津Helen 姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 中文字幕亚洲欧美专区| 亚洲视频欧洲视频| jizz18高清视频| 好爽…又高潮了免费毛片| 久久精品国产96精品亚洲| 欧美黑人巨大3dvideo| 啊灬啊灬别停啊灬用力啊免费 | 毛片永久新网址首页| 吃奶呻吟打开双腿做受动态图| 国产一区二区三区乱码网站| 在线观看中文字幕第一页| 中文字幕人妻偷伦在线视频 | 欧美又粗又长又爽做受| 偷天宝鉴在线观看国语| 色天天综合色天天碰| 日韩欧美不卡视频| 亚洲精品国产成人| 免费a在线观看| 壮汉紫黑粗大好深用力| 中文字幕巨大乳在线看| 最近中文字幕mv在线视频www | 韩国成人在线视频| 国产精品亚洲精品青青青| 久久久久人妻一区精品| 男人j进女人p一进一出视频| 国产亚洲sss在线播放| 亚洲综合伊人制服丝袜美腿| 在线观看亚洲视频| 一级国产黄色片| 欧美成人免费tv在线播放| 国产免费av一区二区三区| videofree极品另类| 日本不卡视频免费| 亚洲av无码一区二区三区性色| 法国性经典xxxxhd| 免费无码国产V片在线观看| 色噜噜人体337p人体| 国产在视频线精品视频| 中文字幕一区二区三匹| 国产色婷婷五月精品综合在线 | 一区二区三区影院|