您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
前“披頭士”成員麥卡特尼正式離婚
McCartney and Mills divorce official
[ 2008-05-13 15:25 ]

前“披頭士”成員麥卡特尼正式離婚

McCartney and Mills divorce official The ill-fated marriage of former Beatle Paul McCartney and his estranged wife Heather Mills came to a formal end during a 30-second hearing at London's High Court on Monday.

The ill-fated marriage of former Beatle Paul McCartney and his estranged wife Heather Mills came to a formal end during a 30-second hearing at London's High Court on Monday.

Justice Hugh Bennett said the petition for divorce by Mills was granted on the grounds that the couple had lived apart for two years.

Neither McCartney nor Mills were in court for the decree nisi.

Bennett said: "On the petition for divorce presented by Miss Heather Mills, I pronounce the decree nisi of divorce on the grounds of two years' separation.

"Sir Paul McCartney has consented to the decree being granted on these grounds."

The brief hearing contrasted with the protracted and bitter fight over the divorce settlement earlier this year.

In March, the judge blasted Mills, branding her evidence as "inconsistent and inaccurate."

He ended up awarding Mills 24.3 million pounds -- a fifth of the sum she had been seeking. That still gave her the equivalent of about $34,000 for each day of the four-year marriage.

McCartney married the former model and charity campaigner in 2002, four years after his first wife Linda died of breast cancer. They have a daughter, Beatrice.

 (Agencies)

前“披頭士”樂隊成員保羅?麥卡特尼與其感情不和的妻子希瑟?米爾斯于本周一正式離婚。當(dāng)天倫敦高級法院的庭審僅用了30秒鐘。

法官休?本尼特說,鑒于麥卡特尼和米爾斯已分居兩年的事實,米爾斯提出的離婚訴訟請求獲準(zhǔn)。

麥卡特尼和米爾斯當(dāng)天都沒有出庭。

本尼特宣布:“根據(jù)希瑟?米爾斯女士提出的離婚訴訟請求,基于夫婦兩人分居兩年的事實,經(jīng)法院裁定,準(zhǔn)許兩人離婚。”

“麥卡特尼爵士已接受這一判決。”

這次結(jié)案庭審十分簡短,與年初時的庭審現(xiàn)場形成鮮明對比,當(dāng)時兩人因離婚協(xié)議問題吵得不可開交,庭審遲遲不決。

在3月份的審理中,本尼特法官裁定米爾斯提出的證據(jù)“前后矛盾、不合情理”。

最后他裁定,米爾斯將得到2430萬英鎊的離婚贍養(yǎng)費,盡管這僅為她所要求數(shù)額的五分之一,但這已相當(dāng)于麥卡特尼在結(jié)婚四年中每天向她支付3.4萬美元的費用。

在第一任妻子琳達因乳腺癌病逝四年后,2002年,麥卡特尼與前名模、慈善活動家米爾斯結(jié)婚。兩人有一個女兒比阿特麗斯。

點擊查看更多雙語新聞

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

decree nisi:離婚判決

 

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 国产福利你懂的| 免费很黄很色裸乳在线观看| chinesespanking2实践| 日韩在线不卡视频| 伊人婷婷综合缴情亚洲五月| 麻豆国产精品va在线观看不卡| 夜夜精品无码一区二区三区| 久久99九九国产免费看小说 | 在线精品91青草国产在线观看| 久久久久久不卡| 欧美孕妇与黑人巨交| 免费在线黄色网址| 草莓视频在线观看黄| 国产精品亚洲成在人线| avtt天堂网久久精品| 成人综合伊人五月婷久久| 伊人久久大香线蕉亚洲| 都流了这么多还嘴硬| 国产精品免费_区二区三区观看 | 韩国伦理片年轻的妈妈| 国产精品欧美亚洲区| www深夜视频在线观看高清| 日产国产欧美视频一区精品| 亚洲aⅴ男人的天堂在线观看| 激情视频在线观看网站| 又色又爽又黄的三级视频在线观看| 99re在线视频播放| 成人小视频在线观看| 久久婷婷是五月综合色狠狠 | 国产免费插插插| loveme动漫在线观看免费| 日本三级带日本三级带黄首页| 亚洲人成人网站在线观看| 狠狠色狠狠色综合日日不卡| 四名学生毛还没长齐在线视频| 91精品免费国产高清在线| 性初第一次电影在线观看| 亚洲小视频网站| 羞羞漫画喷水漫画yy视| 国产成人精品久久综合| 67194线路1(点击进入)手机版|