您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
調查:手機比錢包重要
Mobile phones more important than wallets: survey
[ 2008-05-15 10:04 ]

調查:手機比錢包重要

More than one-third of workers would choose their mobile phone over their wallet, keys, laptop or digital music player if they had to leave the house for 24 hours and could take only one item, a new survey has found.

More than one-third of workers would choose their mobile phone over their wallet, keys, laptop or digital music player if they had to leave the house for 24 hours and could take only one item, a new survey has found.

The survey, conducted by market research firm IDC and sponsored by Nortel Networks Corp, found that while more than 38 percent of the 2,367 people polled chose their mobile phones, less than 30 percent chose their wallets first.

Through the survey, Nortel -- North America's biggest maker of telephone gear -- was looking to find out how many workers around the world can be defined as "hyperconnected," or as those who have fully embraced devices like cellphones and laptops, as well as applications like e-mail or social networking sites like Facebook.

The answer: 16 percent, and growing.

The survey classified the hyperconnected worker as someone who uses at least seven devices for work and personal access, in addition to at least nine applications like instant messaging, text messaging or web conferencing.

The country with the highest percentage of hyperconnected respondents in the study was China. Canada and the United Arab Emirates had the fewest number among the 17 countries covered in the survey.

The survey also predicts the number of the hyperconnected will likely rise to 40 percent in five years.

The group of hard-core communications users is followed by a larger subset -- 36 percent of respondents -- designated as "increasingly connected," the study states. These workers use a minimum of four devices and six applications.

 (Agencies)

如果要離開房間24小時并且只能帶一樣東西,你會選擇什么?一項最新調查發現,超過三分之一的人選擇帶手機,而選擇錢包、鑰匙、筆記本電腦或數碼音樂播放器的人則相對較少。

該調查由北電網絡公司贊助,并由IDC市場調查公司開展。調查結果顯示,在2367名調查對象中,超過38%的人選擇了手機,不到30%的人選擇帶錢包。

北電網絡是北美最大的通訊設備制造商公司。該調查旨在了解目前全世界有多少人是“超連通”人士,或已成為手機、筆記本電腦等設備及電子郵件或Facebook等社交網站等應用工具的忠實用戶。

調查顯示,全世界有16%的人如此,而且這個數字還在不斷增長。

該調查將“超連通人士”定義為使用至少九種應用工具(如即時通訊、短信或網絡會議等),在工作和生活中使用至少7種電子設備的人。

調查顯示,在接受調查的17個國家中,中國的“超連通”人士所占比例最高,加拿大和阿聯酋所占比例最低。

此外,據該調查預測,“超連通”人士的比例在未來五年內可能會升至40%。

調查稱,除“鐵桿”通訊用戶外,還有一個被稱為“連通增長人士”的更大群體(36%)。這部份人在工作中至少使用4種電子設備和6種應用工具。

點擊查看更多雙語新聞

(英語點津Helen 姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 欧美日一区二区三区| 香蕉在线视频播放| 性中国自由xxxxx孕妇| 亚洲一区二区三区欧美| 精品久久久久久| 国产在线xvideos| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 推油少妇久久99久久99久久| 国产女人高潮视频在线观看| a级片免费电影| 日本一道dvd在线播放| 免费看黄a级毛片| 黄色a三级免费看| 巨胸喷奶水视频www网快速| 亚洲码在线中文在线观看| 色狠狠一区二区| 国产精品三级在线观看无码 | 亚洲jizzjizz中国少妇中文 | 国产挤奶水主播在线播放| 在线观看免费宅男视频| 中文字幕26页| 日韩a在线观看免费观看| 亚洲国产成人久久一区久久| 适合一个人在晚上偷偷看b站| 小雄和三个护士阅读| 亚洲国产精品综合久久网各| 野花社区在线观看www| 国产精品永久免费自在线观看| 久久久无码精品亚洲日韩按摩 | 永久看日本大片免费35分钟| 午夜精品久久久久久中宇| 7777精品久久久大香线蕉| 快一点使劲c我在线观看| 久久男人av资源网站| 男女一级爽爽快视频| 国产精品h在线观看| 99精品热视频| 开心五月激情综合婷婷| 久久久久人妻一区二区三区vr| 潮喷大喷水系列无码久久精品 | 一道本不卡免费视频|