您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
美名廚望奧巴馬帶來健康飲食觀
Chef Waters sees healthier U.S. eating under Obama
[ 2009-01-20 14:29 ]

美國名廚艾麗絲?沃特斯表示希望奧巴馬入主白宮之后能夠促進美國國內(nèi)健康飲食觀念以及對本地食品作物的支持。現(xiàn)年64歲的沃特斯一直主張食用味道可口、未經(jīng)精加工、品質(zhì)新鮮和種植方式不破壞環(huán)境的食品。奧巴馬就職典禮前夜,沃特斯和其他幾位美國名廚將會在一個名為“美國餐桌新起點”的活動中親自下廚為華盛頓湯廚房和農(nóng)產(chǎn)品市場籌款。美名廚望奧巴馬帶來健康飲食觀

美名廚望奧巴馬帶來健康飲食觀

Alice Waters, one of America's most famous chefs, expects the new administration in the White House to promote healthy eating and renew efforts to support locally grown foods.

Alice Waters, one of America's most famous chefs, expects the new administration in the White House to promote healthy eating and renew efforts to support locally grown foods.

The 64-year-old chef said she has been heartened by signs from Michelle Obama, who has relayed her husband's concerns about childhood obesity and sustainable farming.

"I've spoken to him through his wife. I'm encouraged," said Waters, who founded the renowned Chez Panisse restaurant in California which resulted from her passion for fresh, local ingredients.

Although Barack and Michelle Obama announced that they have decided to stick with the current White House chef, Cristeta Comerford, Waters has been a vocal supporter for a garden to grow organic fruits and vegetables at the White House.

She said it makes sense to improve the quality of food served in schools and to support local farmers.

"We have the moral responsibility to see what's good for our children," Waters said, adding that if local farmers become key sources of ingredients to make school lunches it will stimulate local economies.

On the eve of Obama's inauguration as the 44th president of the United States, Waters and other celebrity chefs including Dan Barber and Rick Bayless will cook dinners to raise money for Washington's soup kitchens and farmers markets in an event billed as "a new beginning for the American table."

"This is the table we want to sit at," Waters said. "It's a delicious way to speak about food and nature."

The event features family dinners for 20 to 30 guests, who paid $500 each, in the homes of Washington luminaries such as chef Jose Andres and journalist Bob Woodward.

Waters will oversee a meal for about 170 people at the Phillips Collection Museum. The meal, which will showcase locally grown shellfish, cheeses, meats and produce, will put the spotlight on "sustainability through pleasure."

(Agencies)

美名廚望奧巴馬帶來健康飲食觀

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 女人与大拘交在线播放| 欧美国产在线观看| 国产日韩av免费无码一区二区| 一区二区三区福利视频| 明星造梦一区二区| 亚洲色婷婷综合久久| 色狠狠一区二区三区香蕉| 国产精品乱子乱XXXX| www成人国产在线观看网站| 日本牲交大片无遮挡| 亚洲成在线观看| 精品人妻系列无码人妻免费视频| 国产新疆成人a一片在线观看| JZZIJZZIJ日本成熟少妇| 无码精品a∨在线观看中文| 亚洲乱码一区二区三区在线观看 | 日本全彩翼漫画全彩无遮挡| 亚洲日本在线免费观看| 精品一区二区高清在线观看| 国产免费观看黄AV片| 2018高清国产一区二区三区| 好大好湿好硬顶到了好爽视频| 久久亚洲精品成人综合| 欧美多人野外伦交| 人妻蜜と1~4中文字幕月野定规| 色吊丝永久在线观看最新免费| 国产日产精品系列推荐| 91精品一区二区三区久久久久| 小宝贝浪货摸给我看| 久久久久成人精品一区二区 | 一级毛片看一个| 日本在线观看免费看片| 亚洲中文字幕久久精品无码2021 | 欧美日韩一级二级三级| 免费观看激色视频网站bd| 花季传媒下载免费安装app| 国产欧美日韩综合精品二区| 91精品国产91久久久久久| 女人高潮内射99精品| 中文字幕日韩高清版毛片| 日韩小视频在线|