您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
中國正面臨人口老齡化“關口”
Expert warns China may miss last chance to tackle aging population
[ 2009-03-11 11:32 ]

專題推薦:兩會雙語熱詞專題

 

 

全國人大代表、中國人口與發展研究中心主任馬力指出,中國目前正面臨應對人口老齡化的“關口’”,必須抓住機會,盡快建立城鄉統籌的養老保障制度。如果錯過這個時機,中國將付出更大成本。據介紹,中國在2000年正式進入老齡社會,其60歲及以上老年人口占總人口的10.1%。目前,中國80歲以上高齡老人每年以3.7%的速度增長,預計2020年將達到2200萬人,2050年將達到8300萬人,屆時中國將成為一個高齡社會。

中國正面臨人口老齡化“關口”

中國正面臨人口老齡化“關口”

China formally became an aged society in 2000, when the population aged 60 or above accounted for 10 percent of its 1.3 billion people.

China will pay dearly if it does not act now to build up an old-age social security system, as its population aged 80 or above will hit 83 million by 2050, a population expert has warned.

"The proportion of working people to retirees is still low at the moment, if we missed the chance, we will pay a dear cost," Ma Li, vice director of China Population and Development Research Center, told Xinhua Tuesday.

China formally became an aged society in 2000, when the population aged 60 or above accounted for 10 percent of its 1.3 billion people.

With an annual growth rate of 3.7 percent, China's population aged 80 or above will reach 22 million by 2020, and 83 million by 2050, according to Ma, a deputy to the 11th National People's Congress (NPC), China's legislative body.

In contrast to developed countries, China entered the aged society while it is still a developing country, said Ma, on the sidelines of the NPC annual session in Beijing.

"China is not yet ready for the aged society. It does not have a complete old-age social security system. There are not enough resources. Fiscal support is scarce. And the risk is ever rising," said Ma.

The lawmaker said China must act now to set up an old-age social security system that covers both rural and urban population.

Such a system should be based on the care of the old people by their families, backed-up by community-level services networks and with old folks homes as a supplement, she said.

Ma stressed that China has the capacity to establish a proper old-age social security system.

China's population and economic structures and its level of urbanization is well beyond the stage at which developed countries began to establish old-age social security systems for their rural populations, said Ma.

(Xinhua)

中國正面臨人口老齡化“關口”

(英語點津 Helen 編輯)

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩综合俺去了| 国产女人aaa级久久久级| 中文字幕综合网| 欧美中文字幕在线| 北条麻妃作品在线观看| 久久久久亚洲AV无码专区网站| 欧美线在线精品观看视频| 嗨动漫在线观看| 国产视频福利在线| 在线免费视频一区二区| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 欧美孕妇与黑人巨交| 免费人成视频在线观看视频| 青草青在线视频| 国产视频xxxx| 久久精品国产精品| 污到流水的视频| 午夜精品久久久久久久久| 黑人狠狠的挺身进入| 国内精品久久久久久久影视| 三级黄色小视频| 日韩午夜在线视频不卡片| 亚洲欧美在线不卡| 精品久久久久久久久久中文字幕| 国产免费的野战视频| 在线免费你懂的| 女人与zozo| 中文字幕乱码中文乱码51精品 | 三级网站免费观看| 日本免费网站观看| 亚洲AV无码乱码麻豆精品国产| 欧美激情videos| 人妻少妇中文字幕乱码| 精品人妻少妇嫩草AV无码专区| 国产一区二区不卡免费观在线| 黑人一级大毛片| 国产真实乱子伦xxxx仙踪| 4hu四虎永久地址| 国模精品视频一区二区三区| gay同性男男自免费播放| 最近免费中文字幕大全高清10|