English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

蝙蝠俠當(dāng)選史上最偉大超級(jí)英雄
Batman named greatest superhero ever

[ 2009-09-03 14:26]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

據(jù)英國科幻網(wǎng)站SFX.co.uk最近的一項(xiàng)調(diào)查顯示,沒有任何特異功能的“蝙蝠俠”擊敗“蜘蛛俠”和“超人”當(dāng)選為英國最受歡迎的超級(jí)英雄。自1939年5月首次亮相以來,作為億萬富少布魯斯?韋恩的另一個(gè)身份,“蝙蝠俠”因?yàn)?0世紀(jì)60年代的電視劇以及一系列大制作影片而一直活力不減。他最近一次出現(xiàn)是在2008年的影片《暗夜騎士》中,這部電影的上映加之上周視頻游戲《蝙蝠俠:阿卡姆瘋?cè)嗽骸返耐瞥觯沟谩膀饌b”的人氣再次大漲。

點(diǎn)擊查看更多相關(guān)圖片

蝙蝠俠當(dāng)選史上最偉大超級(jí)英雄

蝙蝠俠當(dāng)選史上最偉大超級(jí)英雄

The Dark Knight triumphed ahead of webslinger Spider-Man, with Superman forced into third place.

Caped crusader Batman has been named the greatest superhero of all time.

The Dark Knight, who has continually been reinvented through comics, graphic novels, TV and films, triumphed ahead of webslinger Spider-Man, with Superman forced into third place.

Batman, who unlike many of his crime-fighting peers has no special powers, was voted Britain's favorite super hero in a survey of fans for sci-fi and fantasy website, SFX.co.uk.

First published in May 1939, the alter-ego of billionaire playboy Bruce Wayne has been immortalized in the camp 1960s TV series as well as in a big budget movie franchise. He was most recently seen in 2008's The Dark Knight, played by British star Christian Bale and interest was again revived with the release of the Batman: Arkham Asylum video game last week.

Dave Golder, editor of SFX.co.uk, said: "No matter how often he's reinvented - a noir detective in the 40s, a camp icon in the 60s, a gothic Knight in the 80s - he's always the coolest, most iconic and recognizable superhero there is."

British comic hero Captain Britain was included at number seven. He was created in the late 1970s and has been relaunched occasionally over the years, most recently with a story by Doctor Who and Casualty writer Paul Cornell.

His US counterpart Captain America was ranked at number 33 in the poll.

Seven of the top 10 positions were occupied by characters from Marvel Comics, which has just been acquired by Disney. The rest - Batman, Superman and Green Lantern - belong to the stable of rival publisher DC Comics.

The top 10:

1. Batman

2. Spider-Man

3. Superman

4. Wolverine

5. Iron Man

6. Green Lantern

7. Captain Britain

8. Deadpool

9. Daredevil

10. Hulk

相關(guān)閱讀

金球獎(jiǎng)出爐 凱特獨(dú)攬兩球

“超人”服裝將于本月拍賣

雙語:英國父母最青睞的明星名排行榜出爐

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 >>|

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲日韩中文字幕在线播放 | a级高清观看视频在线看| 欧美乱大交XXXXX疯狂俱乐部| 啊灬用力啊灬啊灬快灬深| 四虎在线免费视频| 好男人资源免费手机在线观看| 久久综合九色综合97手机观看| 波多野结衣中出在线| 国产v片成人影院在线观看 | 男女久久久国产一区二区三区| 国产嘿嘿嘿视频在线观看| 97久久精品人妻人人搡人人玩| 成人区人妻精品一区二区不卡网站 | 大竹一重足舐男未删减版| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 欧美片免费观看网址| 午夜毛片不卡免费观看视频| 高潮毛片无遮挡高清免费视频| 国模无码一区二区三区不卡 | 国产精品电影久久久久电影网| 一级黄色免费毛片| 日韩欧美亚洲另类| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 精品无码成人片一区二区98 | 国产精品区免费视频| a级黄色毛片视频| 成人亚洲欧美激情在线电影| 久久国产三级精品| 朋友的放荡尤物娇妻| 亚洲成a人片在线观看播放| 狠狠躁夜夜躁av网站中文字幕| 吃奶呻吟打开双腿做受在线视频| 青青操免费在线视频| 国产日韩一区二区三区在线观看| 91精品导航在线网址免费| 奇米777视频国产| 中文在线√天堂| 无需付费看视频网站入口| 久久精品无码午夜福利理论片| 欧美人禽猛交乱配| 亚洲欧美日韩精品久久久|