English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

日本輻射牛肉流入市場 引民眾恐慌
Radiation stains Japan's beef supply

[ 2011-07-18 12:46]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

據報道,日本福島縣又發現87頭吃了遭核輻射污染飼料的牛,這些牛已經被屠宰,牛肉可能已經流入市面。這加劇了民眾對輻射牛肉的擔心。日本政府官員上周日表示,目前難以確定受到污染的牛肉的范圍,因此,難以阻止牛肉供給被進一步污染。據估計,截至目前為止,日本的“輻射牛”已達143頭。

日本輻射牛肉流入市場 引民眾恐慌

日本輻射牛肉流入市場 引民眾恐慌

Fukushima's government said 84 head of cattle shipped from five farms had been fed contaminated straw.

Concerns about radiation-tainted beef intensified Sunday in Japan as officials struggled to determine the scope of the problem and prevent further contamination of the meat supply.

The government prepared to suspend cattle shipments from Fukushima amid a growing tally of cows that fed on rice straw containing high levels of radioactive cesium.

The straw was harvested from rice paddies in the prefecture (state) after the March 11 earthquake and tsunami triggered the release of radiation from the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant.

Distributors nationwide bought meat from the exposed cows, and some has already reached consumers.

Major supermarket chain operator Aeon Co. says more than 703 pounds (319 kilograms) of that meat ended up at 14 of its outlets in Tokyo and nearby prefectures. Between late April and mid-June, customers at those stores bought beef that came from a farm in Asakawa, Fukushima where cattle ate radiation-trained straw, according to the company.

Aeon says it will protect consumers by strengthening its radiation testing systems for beef.

Senior Vice-Health Minister Kohei Otsuka said Sunday that the government may consider expanding the expected cattle restriction beyond Fukushima.

"We may need to increase our response by checking the distribution of contaminated straw," he said on a national television talk show.

His comments came a day after Fukushima's government said 84 head of cattle shipped from five farms had been fed contaminated straw.

It also released results of tests conducted on remaining straw, which revealed cesium levels as high as 500,000 becquerels per kilogram at one farm in Koriyama City. That translates to roughly 378 times the legal limit.

The new revelation brings the number of exposed cows so far to 143, according to Kyodo News agency calculations.

Affected cattle growers have said they were unaware that the national government had issued a warning on March 19 that feed stored outdoors should not be given to their animals. A Fukushima government official acknowledged that the prefecture did not adequately pass along the instruction to farmers.

Local and national government officials say they are working to trace the location of the suspected meat and will improve safety checks.

相關閱讀

科學家:核事故將引發“男嬰潮”

臺灣日式餐館提供輻射偵測服務

(Agencies)

日本輻射牛肉流入市場 引民眾恐慌

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲乱码国产乱码精品精| 国产午夜亚洲精品不卡| 后入内射国产一区二区| 一个人看的www免费高清| 最近最新中文字幕完整版免费高清 | 521色香蕉网站在线观看| 扒开老师挠尿口到崩溃刑罚| 亚洲人成777| 特级按摩一级毛片| 国产精品丝袜黑色高跟鞋| 一个人看的www在线观看免费| 日韩在线视频精品| 亚洲春色在线观看| 高h全肉动漫在线观看| 尤物精品视频一区二区三区| 亚洲男女一区二区三区| 老师你好电影高清完整版在线观看 | 亚洲色图激情文学| 日本三级香港三级人妇99视| 无遮挡无删动漫肉在线观看| 亚洲国产亚洲片在线观看播放| 色综合久久久无码中文字幕波多 | 国产精品乱子乱XXXX| bl道具play珠串震珠强迫| 欧美人与动zozo| 俺去俺也在线www色官网| 菠萝视频在线完整版| 国产真实乱人偷精品| 99久久精品免费看国产| 成人亚洲欧美日韩在线观看| 亚洲国产精彩中文乱码av| 真实国产乱子伦高清| 国产欧美日韩另类精彩视频| 中国一级黄色片子| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ免费下载| 国产国产人免费人成免费视频 | 男女性潮高清免费网站| 国产精品99久久精品爆乳| tube欧美巨大| 成人毛片100免费观看| 亚洲国产精品久久久久久|