English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

研究:雙語人士大腦反應(yīng)速度更快
Study: Bilinguals Have Faster Brains

[ 2013-01-11 11:27] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國肯塔基大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn),能講兩種語言可以抑制大腦衰老的速度,雙語人士的大腦反應(yīng)速度也比只會講一種語言的人要更快一些。不過,研究人員指出,該研究發(fā)現(xiàn)只適用于那些從10歲起就開始使用第二語言的雙語人士。阿拉巴馬大學(xué)醫(yī)學(xué)院的一位神經(jīng)生物學(xué)家稱雙語現(xiàn)象是一個(gè)“美妙的自然試驗(yàn)”,人們在成長過程中不斷切換使用兩種語言能夠使認(rèn)知反應(yīng)速度和能力得到提升。研究人員指出,兒童學(xué)習(xí)第二語言并不會阻礙母語能力的學(xué)習(xí)和發(fā)展,反而會有促進(jìn)作用。

研究:雙語人士大腦反應(yīng)速度更快

研究:雙語人士大腦反應(yīng)速度更快

Speaking two languages can actually help offset some effects of aging on the brain, a new study has found.

Speaking two languages can actually help offset some effects of aging on the brain, a new study has found.

Researchers tested how long it took participants to switch from one cognitive task to another, something that's known to take longer for older adults, said lead researcher, Brian Gold, a neuroscientist at the University of Kentucky.

"It has big implications these days because our population is aging more and more," Gold said. "Seniors are living longer, and that's a good thing, but it's only a good thing to the extent that their brains are healthy."

Gold's team compared task-switching speeds for younger and older adults, knowing they would find slower speeds in the older population because of previous studies. However, they found that older adults who spoke two languages were able to switch mental gears faster than those who didn't.

But don't go out and buy Rosetta Stone just yet. The study only looked at life-long bilinguals, defined in the study as people who had spoken a second language daily since they were at least 10 years old.

First, Gold and his team asked 30 people, who were either bilingual or monolingual, to look at a series of colored shapes and respond with the name of each shape by pushing a button. Then, they presented the participants with a similar series of colored shapes and asked them to respond with what colors the shapes were by pushing a button. Finally, researchers presented participants with a series of colored shapes, but they mixed prompts for either a shape or a color to test participants' task-switching times.

The bilingual people were able to respond faster to the shifting prompts.

Researchers then gathered 80 more people for a second experiment: 20 young bilinguals, 20 young monolinguals, 20 old bilinguals, and 20 old monolinguals. This time, researchers used MRI scans to monitor brain activity during the same shape- and color-identifying tasks. Gold and his team found that bilingual people were not only able to switch tasks faster - they had different brain activity than their monolingual peers.

"It allows a sort of window into how the brains of people who have different cognitive processing abilities and are processing the same stimuli in different ways," said Kristina Visscher, a neurobiologist at the University of Alabama School of Medicine who did not work on the study.

Visscher called bilingualism a "beautiful natural experiment," because people grow up speaking two languages, and studies have shown that they reap certain cognitive benefits from switching between languages and determining which to respond with based on what's going on around them. The University of Kentucky researchers took it a step further by using brain imaging, which she said was "exciting."

Gold said he grew up in Montreal, where he spoke French at school and English at home, prompting relatives to question whether his French language immersion would somehow hinder his ability to learn English.

"Until very recently, learning a second language in childhood was thought of as dangerous," he said. "Actually, it's beneficial."

相關(guān)閱讀

研究:空氣污染使大腦衰老更快

美研究:網(wǎng)絡(luò)搜索鍛煉大腦

研究:雙語寶寶對不同語言靈敏度更高

(Agencies)

研究:雙語人士大腦反應(yīng)速度更快

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen )

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久9精品久久久| 直接进入免费看黄的网站| 欧美高大丰满freesex| 国产精品日本一区二区在线播放 | 亚洲欧美成人中文在线网站| 在线看片你懂的| 日本免费看视频| 免费大片av手机看片| 91大神福利视频| 日韩精品久久一区二区三区| 啊轻点灬大ji巴太粗太长了情侣 | 国产丝袜第一页| a级成人毛片久久| 浪荡秘书伺候办公室h| 国产福利在线导航| 久久久xxxx| 狼群视频在线观看www| 国产爆乳无码视频在线观看3| 中文字幕第十页| 永久免费无内鬼放心开车| 国产成人精品福利网站在线| 中文字幕一区二区人妻性色| 污污免费在线观看| 四虎影视免费在线| 1300部小u女视频大全合集| 小呦精品导航网站| 亚洲制服在线观看| 腿张大点我就可以吃扇贝了| 国模吧一区二区| 久久久无码精品亚洲日韩蜜桃 | 国产网红在线观看| 久久久亚洲欧洲日产国码二区 | 精品无人区麻豆乱码1区2区| 国产精品福利一区二区久久| 一区二区三区观看| 欧美xxxx极品| 可以看的黄色软件| 西西人体免费视频| 成人免费视频试看120秒| 亚洲精品nv久久久久久久久久 | 伊人久久大香线蕉亚洲五月天|